Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Dankbar für alles
Grateful for everything
Heimat
kaputt,
wir
lassen
uns
treiben
vom
dem
Wind
Homeland
destroyed,
we
let
ourselves
be
carried
away
by
the
wind
Alles
nix
wert,
ich
hab′
es
gemerkt,
damals,
als
wir
ging'n
Everything
worthless,
I
realized
it
when
we
left
Ohne
Familie,
ruhe
in
Frieden,
wo
seid
ihr
hin?
Without
family,
rest
in
peace,
where
did
you
go?
Ich
trag′s
im
Herz,
lang
ist
es
her,
ich
war
ein
Kind
I
carry
it
in
my
heart,
it
was
a
long
time
ago,
I
was
a
child
Tragen
Narben
in
der
Seele,
doch
man
wird
älter,
Zeit
vergeht
Carrying
scars
in
the
soul,
but
you
grow
older,
time
goes
by
Vergess'
nie
Mama
ihre
Träne,
haben
uns
jahrelang
gequält
I'll
never
forget
Mom's
tears,
tormented
us
for
years
Unsere
Seelen
gefickt
und
es
gibt
Our
souls
fucked
and
there
is
Kein
Zurück,
weil
wir
langsam
zerfallen
No
going
back,
because
we
are
falling
apart
Heute
geb'
ich
ein′n
Fick,
I
don't
give
a
damn
today,
Denn
mir
fehlt
es
an
nix,
ich
bin
dankbar
für
alles,
ah-jaja
Because
I
lack
nothing,
I
am
grateful
for
everything,
oh-yeah
Damals
barfuß
unterwegs
Barefoot
on
the
road
back
then
Heute
Nike
und
Ralph
Lauren
Today
Nike
and
Ralph
Lauren
Und
wer,
weiß
wohin
es
geht
And
who
knows
where
it's
going
Wie
lang
der
Zeiger
sich
noch
dreht
How
long
the
hand
will
still
turn
Damals
Barfuß
unterwegs
Barefoot
on
the
road
back
then
Heute
Nike
und
Ralph
Lauren
Today
Nike
and
Ralph
Lauren
Damals
hat′s
Bomben
geregnet
Back
then
the
bombs
rained
down
Doch
heut
geht's
uns
gut,
es
ist
alles
okay
But
today
we
are
fine,
everything
is
ok
Verlernte
zu
leben,
ich
hab
Verse
geschrieben
Forgot
how
to
live,
I
wrote
verses
Bis
mein
Inneres
heilt
Until
my
soul
healed
Schmerzen
vergeh′n,
Bruder,
mit
der
Zeit
Pain
goes
away,
brother,
with
time
Doch
die
Erinnerung
bleibt,
ah-jaja
But
the
memory
remains,
oh-yeah
Hab'
die
Bilder
gespeichert
I
have
the
pictures
stored
Kinder
des
Krieges,
der
Himmel
war
weiß
Children
of
war,
the
sky
was
white
Wir
warteten
Jahre
darauf
We
waited
years
for
it
Bis
endlich
Licht
durch
die
Finsternis
scheint
Until
finally
light
shines
through
the
darkness
Tragen
Narben
in
der
Seele
Carrying
scars
in
the
soul
Doch
man
wird
älter,
Zeit
vergeht
But
you
grow
older,
time
goes
by
Folgen
dem
Pfad,
den
Gott
uns
ebnet
Following
the
path
that
God
paves
for
us
Bis
zum
Tag,
an
dem
wir
geh′n
Until
the
day
we
leave
Werden
runtergedrückt,
doch
ich
greife
zum
Glück
We
are
pushed
down,
but
I
reach
for
happiness
Darauf
geb'
ich
mein
Wort
I
give
you
my
word
on
that
Unsere
Seelen
gefickt,
doch
ich
blick′
nicht
zurück
Our
souls
fucked,
but
I
don't
look
back
Es
geht
weiter
nach
vorn,
ah-jajaja
It
goes
on,
oh-yeah
Damals
barfuß
unterwegs
Barefoot
on
the
road
back
then
Heute
Nike
und
Ralph
Lauren
Today
Nike
and
Ralph
Lauren
Und
wer,
weiß
wohin
es
geht
And
who
knows
where
it's
going
Wie
lang
der
Zeiger
sich
noch
dreht
How
long
the
hand
will
still
turn
Damals
Barfuß
unterwegs
Barefoot
on
the
road
back
then
Heute
Nike
und
Ralph
Lauren
Today
Nike
and
Ralph
Lauren
Damals
hat's
Bomben
geregnet
Back
then
the
bombs
rained
down
Doch
heut
geht's
uns
gut,
es
ist
alles
okay
But
today
we
are
fine,
everything
is
ok
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erabi
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.