Текст и перевод песни Eraci Rocha - Xotis Só
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Eu
vi
um
dia
I
saw
him
one
day
Passeando
na
cidade
Walking
around
town
O
fio
do
cumpadre
My
friend's
son
Com
um
tal
de
macacão
Wearing
some
kind
of
overalls
Que
coisa
é
essa
What
is
that
thing?
Sem
lugar
pra
guardar
nada
No
pockets
or
anything
Me
explica
esta
geração?
Can
you
explain
this
generation
to
me?
Na
garupa
deste
xote
On
the
back
of
this
xote
Nos
enxote
Swinging
us
around
Puxando
um
cigarrinho
(só)
Smoking
a
little
cigarette
(alone)
Enrolado
e
bem
fininho
(só)
Rolled
up
tight
(alone)
E
um
bando
de
magrinho
And
a
bunch
of
skinny
guys
Num
porre
de
fazer
dó
Getting
drunk
to
the
point
of
pain
Fala
baixo
meu
cumpadre
Speak
softly,
my
friend
Deixa
o
'cristão'
meio
loco
It's
driving
me
a
little
crazy
Com
os
'zóio'
de
cão
danado
With
these
crazy
eyes
Na
garupa
deste
xote
On
the
back
of
this
xote
Nos
enxote
Swinging
us
around
Tem
home
que
usa
brinco,
There
are
men
who
wear
earrings,
Tem
mulher
feito
machão
There
are
women
who
look
like
men
Eu
já
tô
meio
perdido
I'm
a
little
lost
No
meio
da
confusão
In
the
middle
of
all
this
confusion
Olhando
não
dá
prá
vê
I
can't
tell
by
looking,
Nem
apalpando
também
Or
even
by
touching
Pois
o
tal
de
silicone
Because
of
all
this
silicone
Na
garupa
deste
xote
On
the
back
of
this
xote
Nos
enxote
Swinging
us
around
Já
me
chamam
de
grosso
They
call
me
rude
Camponês
sem
serventia
A
useless
country
bumpkin
Mas
não
sabem
se
uma
vaca
But
they
don't
know
whether
a
cow
Bota
ovo
ou
se
dá
cria
Lays
eggs
or
gives
birth
Eu
sou
grosso
reconheço
I
admit
I'm
rude,
Quando
quero
sou
coiceiro
And
I
can
be
stubborn
when
I
want
to
be
Mas
não
sou
mico
de
circo
But
I'm
not
a
circus
monkey
Imitando
os
'estrangero'
Imitating
those
'foreigners'
Na
garupa
deste
xote
On
the
back
of
this
xote
Nos
enxote
Swinging
us
around
Já
me
chamam
de
grosso
They
call
me
rude
Camponês
sem
serventia
A
useless
country
bumpkin
Mas
não
sabem
se
uma
vaca
But
they
don't
know
whether
a
cow
Bota
ovo
ou
se
dá
cria
Lays
eggs
or
gives
birth
Eu
sou
grosso
reconheço
I
admit
I'm
rude,
Quando
quero
sou
coiceiro
And
I
can
be
stubborn
when
I
want
to
be
Mas
não
sou
mico
de
circo
But
I'm
not
a
circus
monkey
Imitando
os
'estrangero'
Imitating
those
'foreigners'
Na
garupa
deste
xote
On
the
back
of
this
xote
Nos
enxote
Swinging
us
around
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.