Eraserheads - Fruitcake - перевод текста песни на немецкий

Fruitcake - Eraserheadsперевод на немецкий




Fruitcake
Früchtekuchen
There's a fruitcake for everybody
Es gibt einen Früchtekuchen für jeden
There's a fruitcake for everyone
Es gibt einen Früchtekuchen für alle
There are b-sides to every story
Jede Geschichte hat ihre Kehrseiten
If you decide to have some fun
Wenn du dich entscheidest, Spaß zu haben
Take a bite
Nimm einen Bissen
It's alright
Es ist in Ordnung
There's some brandy and star margarine to make it bright
Da ist etwas Brandy und Sternmargarine, um ihn aufzupeppen
Take a bite
Nimm einen Bissen
It's alright
Es ist in Ordnung
A little lovin' and some fruit to bake
Ein bisschen Liebe und ein paar Früchte zum Backen
Life is a piece of cake
Das Leben ist ein Kinderspiel, mein Schatz.
It's the season for being happy
Es ist die Zeit, um glücklich zu sein
But the reason is dead and gone
Aber der Grund ist tot und begraben
If the reason for being happy
Wenn der Grund, glücklich zu sein,
Takes a backseat when the season's done
In den Hintergrund tritt, wenn die Saison vorbei ist
Just take a bite (Take a bite)
Nimm einfach einen Bissen (Nimm einen Bissen)
It's alright (It's alright)
Es ist in Ordnung (Es ist in Ordnung)
Taste the taste that sent all mothers
Schmecke den Geschmack, der alle Mütter
Giggling in sheer delight
Vor lauter Freude zum Kichern brachte
Take a bite (Take a bite)
Nimm einen Bissen (Nimm einen Bissen)
It's alright (It's alright)
Es ist in Ordnung (Es ist in Ordnung)
A little lovin and some fruit to bake
Ein bisschen Liebe und ein paar Früchte zum Backen
Life is a piece of cake
Das Leben ist ein Kinderspiel, meine Liebe.
Everybody everywhere, people do you really care?
Alle überall, Leute, ist es euch wirklich wichtig?
Christmas time has once again arrived
Weihnachten ist wieder einmal gekommen
Everybody everywhere, people do you really care?
Alle überall, Leute, ist es euch wirklich wichtig?
Christmas time has once again arrived
Weihnachten ist wieder einmal gekommen
Mistletoe and a little snow
Mistelzweig und ein bisschen Schnee
But we don't get it there at fruitcake heights
Aber das bekommen wir nicht in Früchtekuchenhöhen
Mistletoe and a little snow
Mistelzweig und ein bisschen Schnee
But we don't get it there at fruitcake heights, oh no
Aber das bekommen wir nicht in solchen Höhen, oh nein
Stars are falling down from heaven (From heaven)
Sterne fallen vom Himmel (Vom Himmel)
But it's nowhere near our town (Our town)
Aber es ist nirgendwo in der Nähe unserer Stadt (Unserer Stadt)
Miracles are falling down from heaven (From heaven)
Wunder fallen vom Himmel (Vom Himmel)
But it's nowhere near our town
Aber es ist nirgendwo in der Nähe unserer Stadt
There's a fruitcake in everybody
Es steckt ein Früchtekuchen in jedem
There's a fruitcake in everyone
Es steckt ein Früchtekuchen in jedem
There are b-sides to every story
Jede Geschichte hat ihre Kehrseiten
If you decide to have some fun
Wenn du dich entscheidest, Spaß zu haben, Liebling.
Just take a bite (Take a bite)
Nimm einfach einen Bissen (Nimm einen Bissen)
It's alright (It's alright)
Es ist in Ordnung (Es ist in Ordnung)
Taste the taste that sent all mothers
Schmecke den Geschmack, der alle Mütter
Giggling in sheer delight
Vor lauter Freude zum Kichern brachte
Take a bite (Take a bite)
Nimm einen Bissen (Nimm einen Bissen)
It's alright (It's alright)
Es ist in Ordnung (Es ist in Ordnung)
A little lovin and some fruit to bake
Ein bisschen Liebe und ein paar Früchte zum Backen
Life is a piece of cake
Das Leben ist ein Kinderspiel, meine Süße.





Авторы: Buendia Ely Eleandre


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.