Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Old Fashioned Christmas Carol
Старомодная Рождественская Песня
We
are
the
carol
kings
Мы
- короли
колядок,
And
we
like
to
say
hello
И
хотим
сказать
привет.
We're
here
to
sing
you
every
Мы
здесь,
чтобы
спеть
тебе
каждую
Little
christmas
songs
we
know
Маленькую
рождественскую
песенку,
что
знаем.
So
get
ready
close
or
open
your
windows
Так
что
приготовься,
закрой
или
открой
свои
окна,
Take
out
or
hide
your
money
Достань
или
спрячь
свои
денежки,
Honey
we
don't
care
Милая,
нам
все
равно.
We're
here
to
sing
the
staples
Мы
здесь,
чтобы
спеть
главные,
Old
fashioned
christmas
carols
Старомодные
рождественские
колядки.
Oh,
here
we
go
again
О,
вот
мы
снова
начинаем.
Merry
christmas
everybody
С
Рождеством
всех,
Happy
new
year
too
И
С
Новым
годом
тоже.
We'll
sing
of
chestnuts
frostin
Мы
споем
о
морозных
каштанах,
On
a
turtle
doves
comin
to
town
О
горлицах,
прибывающих
в
город,
We'll
sing
of
building
snowman
Мы
споем
о
лепке
снеговика
And
pretending
he's
jackson
browne
И
о
том,
как
представим,
что
он
- Джексон
Браун.
Silverbells,
silverbells
Серебряные
колокольчики,
серебряные
колокольчики,
Silver
all
the
way
Серебро
повсюду.
What
fun
it
is
to
give
love
Как
весело
дарить
любовь
On
a
one
horse
christmas
day
В
рождественский
день
с
одной
лошадкой.
It
doesn't
really
matter
Неважно,
The
former
or
the
latter
Первое
или
второе,
Coz
all
we
really
wanna
say
is
Ведь
все,
что
мы
хотим
сказать,
это:
Merry
christmas
everybody
С
Рождеством
всех,
Happy
new
year
too
И
С
Новым
годом
тоже.
Come
they
told
me
the
lord
has
come
Придите,
мне
сказали,
Господь
пришел,
Let
earth
in
heavenly
peace
Да
будет
мир
на
земле
и
на
небе.
Whispering
hope
never
smoke
dope
Шепчущая
надежда
- никогда
не
кури
дурь,
We'll
go
down
in
history
Мы
войдем
в
историю.
We
are
the
carol
kings
Мы
- короли
колядок,
And
we
like
to
thank
you
all
И
хотим
поблагодарить
вас
всех.
You've
been
so
very
kind
Вы
были
так
добры,
We
hope
that
you'll
have
a
christmas
ball
Мы
надеемся,
что
у
вас
будет
рождественский
бал.
We
really
have
to
go
Нам
действительно
пора
идти,
Coz
there's
a
dozen
houses
mo'
Ведь
есть
еще
дюжина
домов,
But
next
year
we'll
be
knockin
on
your
door
again
Но
в
следующем
году
мы
снова
постучим
в
твою
дверь,
And
soon
we'll
all
be
singin'
И
скоро
мы
все
будем
петь
The
same
song
that
you're
hearin'
Ту
же
песню,
что
ты
слышишь
сейчас.
Now
people
let
me
hear
you
sing
А
теперь,
люди,
дайте
мне
услышать,
как
вы
поете.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Buendia Ely Eleandre
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.