Текст и перевод песни Erasmo Carlos feat. Kid Abelha - O portão (feat. Kid Abelha)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
O portão (feat. Kid Abelha)
Ворота (feat. Kid Abelha)
Eu
cheguei
em
frente
ao
portão
Я
подошел
к
воротам,
Meu
cachorro
me
sorriu
sorrindo
latindo
Мой
пес,
виляя
хвостом,
радостно
лаял,
Minhas
malas
coloquei
no
chão
Поставил
чемоданы
на
землю.
Tudo
estava
igual
como
era
antes
Всё
осталось
таким
же,
как
прежде,
Quase
nada
se
modificou
Почти
ничего
не
изменилось.
Acho
que
só
eu
mesmo
mudei
Кажется,
изменился
только
я.
Eu
voltei
agora
pra
ficar
Я
вернулся,
теперь
чтобы
остаться,
Porque
aqui,
aqui
é
meu
lugar
Потому
что
здесь,
здесь
мое
место.
Eu
voltei
pras
coisas
que
eu
deixei
Я
вернулся
к
тому,
что
оставил.
Fui
abrindo
a
porta
devagar
Медленно
открыл
дверь,
Mas
deixei
a
luz
entrar
primeiro
Но
сначала
впустил
свет,
Todo
o
meu
passado
iluminei
Осветил
всё
свое
прошлое.
Meu
retrato
ainda
na
parede
Мой
портрет
всё
ещё
на
стене,
Meio
amarelado
pelo
tempo
Немного
пожелтевший
от
времени,
Como
a
perguntar
por
onde
andei
Словно
спрашивает,
где
я
был.
Onde
andei
não
deu
para
ficar
Там,
где
я
был,
я
не
смог
остаться,
Porque
aqui,
aqui
é
meu
lugar
Потому
что
здесь,
здесь
мое
место.
Eu
voltei
pras
coisas
que
eu
deixei
Я
вернулся
к
тому,
что
оставил.
Sem
saber
depois
de
tanto
tempo
Не
зная,
спустя
столько
времени,
Se
havia
alguém
a
minha
espera
Ждет
ли
меня
кто-нибудь,
Passos
indecisos
caminhei
Неуверенными
шагами
я
шел
Quando
vi
que
dois
braços
abertos
Когда
увидел,
что
чьи-то
раскрытые
объятия
Me
abraçaram
como
antigamente
Обняли
меня,
как
раньше,
Tanto
quis
dizer
e
não
falei
Так
много
хотел
сказать,
но
не
смог.
Eu
voltei
agora
pra
ficar
Я
вернулся,
теперь
чтобы
остаться,
Porque
aqui,
aqui
é
meu
lugar
Потому
что
здесь,
здесь
мое
место.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.