Erasmo Carlos feat. Maria Bethânia - Cavalgada - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erasmo Carlos feat. Maria Bethânia - Cavalgada




Cavalgada
Ride
Vou cavalgar por toda a noite
I will ride throughout the night
Por uma estrada colorida,
On a colourful road,
Usar meus beijos como açoite
Using my kisses as a whip
E a minha mão mais atrevida.
And my bolder hand.
Vou me agarrar aos seus cabelos
I will hold onto your hair
Pra não cair do seu galope.
So I don't fall off your gallop.
Vou atender aos meus apelos
I will tend to my requests
Antes que o dia nos sufoque.
Before the day suffocates us.
Vou me perder de madrugada
I will get lost at dawn
Pra te encontrar no meu abraço.
To find you in my arms.
Depois de toda a cavalgada
After all the riding
Vou me deitar no seu cansaço
I will lie down in your fatigue,
Sem me importar se neste instante
Without caring if in this moment
Sou dominado ou se domino.
I am dominated or if I dominate.
Vou me sentir como um gigante
I will feel like a giant
Ou nada mais do que um menino.
Or nothing more than a child.
Estrelas mudam de lugar;
Stars change place;
Chegam mais perto pra ver
They come closer just to see
E ainda brilham de manhã
And they still shine in the morning
Depois do nosso adormecer.
After we fall asleep.
E na grandeza deste instante
And in the grandeur of this moment
O amor cavalga sem saber;
Love rides without knowing;
E na beleza desta hora
And in the beauty of this hour
O sol espera pra nascer.
The sun waits to rise.
Estrelas mudam de lugar;
Stars change place;
Chegam mais perto pra ver
They come closer just to see
E ainda brilham de manhã
And they still shine in the morning
Depois do nosso adormecer.
After we fall asleep.
E na grandeza deste instante
And in the grandeur of this moment
O amor cavalga sem saber;
Love rides without knowing;
E na beleza desta hora
And in the beauty of this hour
O sol espera pra nascer.
The sun waits to rise.
Estrelas mudam de lugar;
Stars change place;
Chegam mais perto pra ver
They come closer just to see
E ainda brilham de manhã
And they still shine in the morning
Depois do nosso adormecer...
After we fall asleep...





Авторы: Erasmo Carlos, Roberto Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.