Erasmo Carlos & Marisa Monte - Mais Um Na Multidão - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Mais Um Na Multidão - Ao Vivo - Marisa Monte , Erasmo Carlos перевод на немецкий




Mais Um Na Multidão - Ao Vivo
Noch Einer In Der Menge - Live
Guarde segredos que te quero
Bewahre Geheimnisse, denn ich will dich
E conte os seus pra mim
Und erzähl nur deine mir
Faça de mim o seu brinquedo
Mach mich zu deinem Spielzeug
Você é meu enredo, vem pra
Du bist meine Handlung, komm her
Te quero
Ich will dich
Te espero
Ich erwarte dich
Não vai passar
Es wird nicht vergehen
O amor não tarda, está
Die Liebe zögert nicht, sie ist da
Você pensa em mim
Du denkst an mich
Eu penso em você
Ich denke an dich
Eu tento dormir
Ich versuche zu schlafen
Você tenta esquecer
Du versuchst zu vergessen
Longe do seu ninho eu andar caminho
Fern von deinem Nest gehe ich meinen Weg
Deixo onde passo meus pés no chão
Ich lasse meine Füße auf dem Boden, wo ich gehe
Sou mais um na multidão
Ich bin nur noch einer in der Menge
O mar no sol, no leito, no lar
Das Meer in der Sonne, im Bett, im Heim
Que nem um rio pode apagar
Das nicht einmal ein Fluss auslöschen kann
O amor é fogo e ferve queimado
Die Liebe ist Feuer und brennt sengend
Estou ferido agora e sigo te amando
Ich bin jetzt verletzt und liebe dich weiter
Você pode acreditar
Du kannst es glauben
A mesma carta, o mesmo verbo
Derselbe Brief, dasselbe Wort
Em sonho, viver pra ti
Im Traum nur für dich leben
Quem tem a chave do mistério
Wer den Schlüssel zum Geheimnis hat
Não teme tanto medo de amar
Hat nicht so viel Angst zu lieben
Me cego
Ich blende mich
Te enxergo
Ich sehe dich
Não vai passar
Es wird nicht vergehen
O amor não tarda, está
Die Liebe zögert nicht, sie ist da
Te quero
Ich will dich
Te espero
Ich erwarte dich
Não vai passar
Es wird nicht vergehen
O amor não tarda, está
Die Liebe zögert nicht, sie ist da
Você pensa em mim
Du denkst an mich
Eu penso em você
Ich denke an dich
Eu tento dormir
Ich versuche zu schlafen
Você tenta esquecer
Du versuchst zu vergessen
Longe do seu ninho meu andar caminho
Fern von deinem Nest gehe ich meinen Weg
Deixo o óbvio e faço os meus pés no chão
Ich lasse das Offensichtliche und stelle meine Füße auf den Boden
Sou mais um na multidão
Ich bin nur noch einer in der Menge
Sou mais um na multidão (multidão)
Ich bin nur noch einer in der Menge (Menge)
Sou mais um na multidão (na multidão)
Ich bin nur noch einer in der Menge (in der Menge)
Sou mais um na multidão (na multidão)
Ich bin nur noch einer in der Menge (in der Menge)
Sou mais um na multidão
Ich bin nur noch einer in der Menge
Sou mais um na multidão
Ich bin nur noch einer in der Menge
Obrigada
Danke





Авторы: Erasmo Carlos, Carlinhos Brown, Marisa Monte


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.