Erasmo Carlos & Os Cariocas - Cachaca Mecanica - перевод текста песни на немецкий

Cachaca Mecanica - Os Cariocas , Erasmo Carlos перевод на немецкий




Cachaca Mecanica
Mechanischer Cachaça
Vendeu seu terno
Er verkaufte seinen Anzug,
Seu relógio e sua alma
seine Uhr und seine Seele,
E até o santo
und sogar den Heiligen,
Ele vendeu com muita
verkaufte er mit großem Glauben.
Comprou fiado
Er kaufte auf Kredit,
Prá fazer sua mortalha
um sein Leichentuch zu machen,
Tomou um gole de cachaça
nahm einen Schluck Cachaça
E deu no pé...
und machte sich davon...
Mariazinha
Mariazinha,
Ainda viu João no mato
sah João noch im Gebüsch,
Matando um gato
wie er eine Katze tötete,
Prá vestir seu tamborim
um seine Trommel zu bespannen.
E aquela tarde
Und an jenem Nachmittag,
bem tarde, comentava
schon sehr spät, sagte sie:
vai um homem
Da geht ein Mann,
Se acabar até o fim...
der sich bis zum Ende zugrunde richtet...
João bebeu
João trank
Toda cachaça da cidade
den ganzen Cachaça der Stadt,
Bateu com força
schlug kräftig
Em todo bumbo que ele via
auf jede Trommel, die er sah.
Gastou seu bolso
Er gab sein ganzes Geld aus,
Mas sambou desesperado
aber tanzte verzweifelt Samba,
Comeu confete
Konfetti,
Serpentina
Luftschlangen
E a fantasia...
und das Kostüm...
Levou um tombo
Er stürzte
Bem no meio da avenida
mitten auf der Straße,
Desconfiado
im Zweifel,
Que outro gole não bebia
ob er noch einen Schluck trinken sollte.
Dormiu no tombo
Er schlief im Fallen ein
E foi pisado pela escola
und wurde von der Sambaschule überrannt.
Morreu de samba
Er starb an Samba,
De cachaça e de folia...
an Cachaça und an Ausgelassenheit...
Tanto ele investiu
So viel hat er investiert
Na brincadeira
in das Spiel,
Prá tudo, tudo
damit alles, alles
Se acabar na terça-feira...
am Dienstag endet...
Vendeu seu terno
Er verkaufte seinen Anzug
E até o santo
und sogar den Heiligen,
Comprou fiado
kaufte auf Kredit,
Tomou um gole
nahm einen Schluck,
João no mato
João im Gebüsch,
Matando um gato
wie er eine Katze tötete,
Naquela tarde
an jenem Nachmittag,
vai o homem...
da geht der Mann...
João bebeu
João trank
Toda cachaça da cidade
den ganzen Cachaça der Stadt,
Bateu com força
schlug kräftig
Em todo bumbo que ele via
auf jede Trommel, die er sah,
Gastou seu bolso
gab sein ganzes Geld aus,
Mas sambou desesperado
aber tanzte verzweifelt Samba,
Comeu confete
Konfetti,
Serpentina
Luftschlangen
E a fantasia...
und das Kostüm...
Levou um tombo
Er stürzte
Bem no meio da avenida
mitten auf der Straße,
Desconfiado
im Zweifel,
Que outro gole não bebia
ob er noch einen Schluck trinken sollte,
Dormiu no tombo
schlief im Fallen ein
E foi pisado pela escola
und wurde von der Sambaschule überrannt,
Morreu de samba
starb an Samba,
De cachaça e de folia...
an Cachaça und an Ausgelassenheit...
Tanto ele investiu
So viel hat er investiert,
Na brincadeira
in das Spiel,
Prá tudo, tudo
damit alles, alles
Se acabar na terça-feira...
am Dienstag endet...
Prá tudo, tudo
damit alles, alles
Se acabar na terça-feira... Composição: Erasmo Carlos & Roberto Carlos
am Dienstag endet... Komposition: Erasmo Carlos & Roberto Carlos





Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Esteves


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.