Текст и перевод песни Erasmo Carlos - 1990 Projeto Salvaterra (Ao Vivo)
Em
1990
a
crise
era
demais
В
1990
году
кризис
был
слишком
As
pessoas
enlatadas
não
lembravam
mais
de
paz
Люди,
консервированные
не
вспоминали
больше
мира
As
vezes
Deus
era
lembrado
pela
falta
que
fazia
Раз
Бог
был
помнить,
что
отсутствие
было
Tortas
coisas
do
passado
de
cristão
que
ainda
existia
Пироги
вещи
из
прошлого
христианина,
который
еще
не
существовало
As
53
potências
resolveram
se
juntar
53
держав
решили
присоединиться
E
discutirem
seus
valores
com
cabeças
no
lugar
И
обсудить
их
значения
с
головы
на
месте
Foi
então
esclarecida
a
imensa
falta
de
união
Это
было
тогда,
уточнение
огромный
недостаток
единства
Tanta
falta
de
amizade
que
jogou
o
amor
no
chão
Столько
отсутствие
дружбы,
которая
играла
любовь
на
земле
Foi
quando
todos
de
encontraram
Когда
все
нашли
Com
Deus
na
voz
do
povo
С
Богом
в
голос
народа
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
Em
1990
a
crise
era
demais
В
1990
году
кризис
был
слишком
As
pessoas
enlatadas
não
lembravam
mais
de
paz
Люди,
консервированные
не
вспоминали
больше
мира
As
vezes
Deus
era
lembrado
pela
falta
que
fazia
Раз
Бог
был
помнить,
что
отсутствие
было
Mortas
coisas
do
passado
de
cristão
que
ainda
existia
Мертвые
вещи
из
прошлого
христианина,
который
еще
не
существовало
As
53
potências
resolveram
se
juntar
53
держав
решили
присоединиться
E
discutirem
seus
valores
com
cabeças
no
lugar
И
обсудить
их
значения
с
головы
на
месте
Foi
então
esclarecida
a
imensa
falta
de
união
Это
было
тогда,
уточнение
огромный
недостаток
единства
Tanta
falta
de
amizade
que
jogou
o
amor
no
chão
Столько
отсутствие
дружбы,
которая
играла
любовь
на
земле
Foi
quando
todos
de
encontraram
Когда
все
нашли
Com
Deus
na
voz
do
povo
С
Богом
в
голос
народа
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
Foi
quando
todos
de
encontraram
Когда
все
нашли
Com
Deus
na
voz
do
povo
С
Богом
в
голос
народа
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
Pra
começar
de
novo
Чтобы
начать
новый
A
gente
insiste
na
utopia
Мы
настаивает
на
утопии
Porque
embora
ela
seja
impossível
ela
é
sonhável
Потому
что,
хотя
она
это
и
невозможно,
она
sonhável
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Esteves, Roberto Carlos Braga
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.