Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
A Semana Inteira - Bonus Track
Die ganze Woche - Bonus Track
A
semana
inteira
Die
ganze
Woche
Fiquei
esperando
por
você
Habe
ich
auf
dich
gewartet
E
todas
as
noites
Und
jede
Nacht
Eu
sonhei
somente
com
você
Habe
ich
nur
von
dir
geträumt
Você
não
pode
nem
imaginar
Du
kannst
dir
gar
nicht
vorstellen
O
que
causou
em
mim
Was
das
in
mir
ausgelöst
hat
Esperar
uma
semana
inteira
Eine
ganze
Woche
zu
warten
É
tão
ruim
Ist
so
schlimm
Você
ficou
de
pensar
e
de
dar
uma
resposta
Du
wolltest
nachdenken
und
mir
eine
Antwort
geben
Na
dúvida
fiquei
se
você
ia
me
dizer
Im
Zweifel
war
ich,
ob
du
mir
sagen
würdest
Você
não
pode
nem
imaginar
Du
kannst
dir
gar
nicht
vorstellen
O
que
causou
em
mim
Was
das
in
mir
ausgelöst
hat
Esperar
uma
semana
inteira
Eine
ganze
Woche
zu
warten
É
tão
ruim
Ist
so
schlimm
Você
não
sabe
que
me
devolveu
Du
weißt
nicht,
dass
du
mir
zurückgegeben
hast
Toda
ilusão
Alle
Illusion
Me
devolveu
a
paz,
me
trouxe
amor
Mir
den
Frieden
zurückgegeben,
mir
Liebe
gebracht
E
me
deu
a
mão
Und
mir
die
Hand
gereicht
hast
Agora
meu
bem
Jetzt,
meine
Liebe
Se
você
disser
Wenn
du
sagst
Disser
que
não
Sagst,
dass
nein
Não
sei
que
farei
Weiß
ich
nicht,
was
ich
tun
werde
Pois
há
muito
tempo
eu
já
lhe
dei
Denn
schon
vor
langer
Zeit
habe
ich
dir
gegeben
Você
não
pode
nem
imaginar
Du
kannst
dir
gar
nicht
vorstellen
O
que
causou
em
mim
Was
das
in
mir
ausgelöst
hat
Esperar
uma
semana
inteira
Eine
ganze
Woche
zu
warten
É
tão
ruim
Ist
so
schlimm
Você
não
sabe
que
me
devolveu
Du
weißt
nicht,
dass
du
mir
zurückgegeben
hast
Toda
ilusão
Alle
Illusion
Me
devolveu
a
paz,
me
trouxe
amor
Mir
den
Frieden
zurückgegeben,
mir
Liebe
gebracht
E
me
deu
a
mão
Und
mir
die
Hand
gereicht
hast
Agora
meu
bem
Jetzt,
meine
Liebe
Se
você
disser
Wenn
du
sagst
Disser
que
não
Sagst,
dass
nein
Não,
não
sei
que
farei
Nein,
ich
weiß
nicht,
was
ich
tun
werde
Pois
há
muito
tempo
eu
já
lhe
dei
Denn
schon
vor
langer
Zeit
habe
ich
dir
gegeben
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Esteves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.