Erasmo Carlos - Até Quando? - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erasmo Carlos - Até Quando?




Até Quando?
Until When?
Pode ser que você saiba controlar seu pensamento
It's possible that you can control your thoughts
E durante algum momento se esconder na contramão
And during some moments hide in the oncoming lane
Mas pode ser que mesmo sendo sempre assim tão reticente
But it's possible that even always being so reticent
Eu consiga de repente, lhe roubar o coração.
I can suddenly manage to steal your heart.
Mas, até quando, você vai ter que fingir
But until when will you have to pretend
Até quando, você vai querer mentir
Until when will you want to lie
Mas até quando, você vai negar amor
But until when will you deny love
Ninguém suporta tanto tempo a mesma dor.
No one can endure the same pain for so long.
Pode ser que o medo esteja te impedindo no momento
It's possible that fear is preventing you now
E deixar seu sentimento te levar nessa emoção
And let your feelings carry you in this emotion
E pode ser que nesse seu jeitinho meio displicente
And it's possible that in your somewhat indifferent way
Se esconda ardentemente, sua mais louca paixão.
You hide fervently your most passionate desire.
Mas, até quando, você vai ter que fingir
But until when will you have to pretend
Até quando, você vai querer mentir
Until when will you want to lie
Mas até quando, você vai negar amor
But until when will you deny love
Ninguém suporta tanto tempo a mesma dor.
No one can endure the same pain for so long.
Eu quero crer que você saiba um dia o seu momento certo
I want to believe that one day you will know the right moment
Se chegando bem mais perto, me chamando de meu bem
By coming closer and calling me my love
Mas veja bem você não que tanto tempo está passando
But just look, can't you see that so much time is passing by
podia estar te amando como nunca amei ninguém.
You could already be loving me like I've never been loved before.
Mas, até quando, você vai ter que fingir
But until when will you have to pretend
Até quando, você vai querer mentir
Until when will you want to lie
Mas até quando, você vai negar amor
But until when will you deny love
Ninguém suporta tanto tempo a mesma dor.
No one can endure the same pain for so long.





Авторы: Cobel, Márcio Greyck


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.