Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Cachaça Mecânica
Mechanische Cachaça
Vendeu
seu
terno,
seu
relógio
e
sua
alma
Er
verkaufte
seinen
Anzug,
seine
Uhr
und
seine
Seele
E
até
o
santo
ele
vendeu
com
muita
fé
Und
sogar
den
Heiligen
verkaufte
er
mit
großem
Glauben
Comprou
fiado
pra
fazer
sua
mortalha
Er
kaufte
auf
Kredit,
um
sein
Leichentuch
zu
machen
Tomou
um
gole
de
cachaça
e
deu
no
pé
Nahm
einen
Schluck
Cachaça
und
machte
sich
aus
dem
Staub
Mariazinha
ainda
viu
João
no
mato
Mariazinha
sah
João
noch
im
Dickicht
Matando
um
gato
pra
vestir
seu
tamborim
Wie
er
eine
Katze
tötete,
um
sein
Tamburin
zu
bespannen
E
aquela
tarde
já
bem
tarde
comentava
Und
an
jenem
Nachmittag,
schon
sehr
spät,
sagte
man
Lá
vai
um
homem
se
acabar
até
o
fim
Da
geht
ein
Mann,
der
sich
bis
zum
Ende
zugrunde
richtet
João
bebeu
toda
cachaça
da
cidade
João
trank
die
ganze
Cachaça
der
Stadt
Bateu
com
força
em
todo
bumbo
que
ele
via
Schlug
mit
Kraft
auf
jede
Trommel,
die
er
sah
Gastou
seu
bolso
mas
sambou
desesperado
Leerte
seine
Taschen,
aber
tanzte
verzweifelt
Samba
Comeu
confete,
serpentina
e
a
fantasia
Aß
Konfetti,
Luftschlangen
und
das
Kostüm
Levou
um
tombo
bem
no
meio
da
avenida
Er
stürzte
mitten
auf
der
Allee
Desconfiado
que
outro
gole
não
bebia
Argwöhnend,
dass
er
keinen
weiteren
Schluck
mehr
trinken
würde
Dormiu
no
tombo
e
foi
pisado
pela
escola
Schlief
im
Sturz
ein
und
wurde
von
der
Sambaschule
zertrampelt
Morreu
de
samba,
de
cachaça
e
de
folia
Starb
an
Samba,
Cachaça
und
an
der
Feierei
Tanto
ele
investiu
na
brincadeira
So
viel
investierte
er
in
das
Vergnügen
Pra
tudo
tudo
se
acabar
na
terça-feira
Damit
alles,
alles
am
Dienstag
endete
Vendeu
seu
terno
Verkaufte
seinen
Anzug
E
até
o
santo
Und
sogar
den
Heiligen
Comprou
fiado
Kaufte
auf
Kredit
Tomou
um
gole
Nahm
einen
Schluck
João
no
mato
João
im
Dickicht
Matando
um
gato
Wie
er
eine
Katze
tötete
Naquela
tarde
An
jenem
Nachmittag
Lá
vai
o
homem
Da
geht
der
Mann
João
bebeu
toda
cachaça
da
cidade
João
trank
die
ganze
Cachaça
der
Stadt
Bateu
com
força
em
todo
bumbo
que
ele
via
Schlug
mit
Kraft
auf
jede
Trommel,
die
er
sah
Gastou
seu
bolso
mas
sambou
desesperado
Leerte
seine
Taschen,
aber
tanzte
verzweifelt
Samba
Comeu
confete,
serpentina
e
a
fantasia
Aß
Konfetti,
Luftschlangen
und
das
Kostüm
Levou
um
tombo
bem
no
meio
da
avenida
Er
stürzte
mitten
auf
der
Allee
Desconfiado
que
outro
gole
não
bebia
Argwöhnend,
dass
er
keinen
weiteren
Schluck
mehr
trinken
würde
Dormiu
no
tombo
e
foi
pisado
pela
escola
Schlief
im
Sturz
ein
und
wurde
von
der
Sambaschule
zertrampelt
Morreu
de
samba,
de
cachaça
e
de
folia
Starb
an
Samba,
Cachaça
und
an
der
Feierei
Tanto
ele
investiu
na
brincadeira
So
viel
investierte
er
in
das
Vergnügen
Pra
tudo
tudo
se
acabar
na
terça-feira
Damit
alles,
alles
am
Dienstag
endete
Pra
tudo
tudo
se
acabar
na
terça-feira
Damit
alles,
alles
am
Dienstag
endete
Pra
tudo
tudo
se
acabar
na
terça-feira
Damit
alles,
alles
am
Dienstag
endete
Pra
tudo
tudo
se
acabar
na
terça-feira
Damit
alles,
alles
am
Dienstag
endete
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Esteves
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.