Текст и перевод песни Erasmo Carlos - Colapso
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Um
SOS
veio
da
Antártica
An
SOS
came
from
Antarctica
Apagão
na
informática
Blackout
in
IT
É
o
fim
do
mundo
ou
guerra
fria
Is
it
the
end
of
the
world
or
a
cold
war?
Caos
na
tecnologia
Chaos
in
technology
Ondas
solares
Solar
waves
Bug
no
céu
Bug
up
in
the
sky
A
nuvem
foi
virando
véu
The
cloud
turned
to
a
veil
A
voz
na
terra
emudeceu
The
voice
on
Earth
fell
silent
A
comunicação
morreu
Communication
died
E
eu
aqui
tentando
And
here
I
am
trying,
Morto
de
pavor
Scared
to
death,
Desconectado
Disconnected,
Falar
com
o
meu
amor
To
talk
to
my
love
Tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo
No
apogeu
da
calamidade
At
the
height
of
calamity,
A
falta
de
eletricidade
The
lack
of
electricity,
É
um
colapso
nas
corporações
A
collapse
in
corporations,
E
a
impotência
das
nações
And
the
impotence
of
nations.
Desnorteados,
crentes
e
ateus
Disoriented,
believers,
and
atheists,
Sem
Facebook
não
encontram
Deus
Without
Facebook,
they
can't
find
God.
Chora
o
planeta
explode
a
anarquia
The
planet
weeps,
anarchy
explodes,
É
a
vida
sem
telefonia
Life
without
telephony.
E
eu
aqui
tentando
And
here
I
am
trying,
Morto
de
pavor
Scared
to
death,
Desconectado
Disconnected,
Falar
com
o
meu
amor
To
talk
to
my
love
Tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru,
tchu-tchu-tchuru,
tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo,
choo-choo-choo,
choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru,
tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo,
choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru,
tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo,
choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru,
tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo,
choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru,
tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo,
choo-choo-choo
Tchu-tchu-tchuru,
tchu-tchu-tchuru
Choo-choo-choo,
choo-choo-choo
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Carlos Erasmo
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.