Erasmo Carlos - Desenho Animado - перевод текста песни на немецкий

Desenho Animado - Erasmo Carlosперевод на немецкий




Desenho Animado
Zeichentrickfilm
Eu não quero ver você assim tão triste
Ich will dich nicht so traurig sehen
Seu silêncio faz um som que não se ouve, mas existe
Deine Stille macht ein Geräusch, das man nicht hört, aber es existiert
Se eu soubesse aonde anda sua mente tão distante
Wenn ich wüsste, wo deine so fernen Gedanken schweifen
Eu prometo que trazia ela de volta num instante
Ich verspreche, ich brächte sie sofort zurück
Você tem todas as cores
Du hast alle Farben
Que as mulheres querem ter
Die Frauen haben wollen
Mas assim em preto e branco, não tem jeito
Aber so in Schwarzweiß, das kann nicht gut gehen
Aposto que a tristeza vai crescer
Ich wette, die Traurigkeit wird wachsen
Quero ouvir sua risada colorida
Ich will dein farbenfrohes Lachen hören
Sem legendas pra dizer que
Ohne Untertitel, die sagen, dass
trocou de bem com a vida
Du dich schon wieder mit dem Leben versöhnt hast
Seu vazio sem recheio vai virar melancolia
Deine Leere wird zur Melancholie
Se contar com seu sorriso ele se enche de alegria
Doch mit deinem Lächeln füllt sie sich mit Freude
Sou capaz de qualquer coisa
Ich bin zu allem fähig
Até mesmo aquele bis
Sogar zu jener Zugabe
No desenho animado e apaixonado
Wie die verliebte Ente im Zeichentrickfilm,
Do pato que quer ver você feliz
Die dich glücklich sehen will
Eu estou todo amarrado no trilho do trem
Ich bin ganz festgebunden am Bahngleis
Que apitando vem vindo a muito mais de cem
Der Zug pfeift schon und kommt mit weit über hundert heran
Me atropela como um grande rolo de pastel
Überrollt mich wie eine große Dampfwalze
E moldado nos dormentes, viro um pato de papel
Und auf den Schwellen geformt, werde ich zu einer Papierente
Você desesperada, grita por socorro
Du schreist verzweifelt um Hilfe
O malvado do vilão não sabe que eu não morro
Der böse Schurke weiß nicht, dass ich nicht sterbe
Caio do despenhadeiro e não sofro um arranhão
Ich falle vom Abgrund und erleide keinen Kratzer
Pulsa fora do meu peito um gigante coração
Außerhalb meiner Brust pulsiert ein riesiges Herz
Fico nu sem minhas penas, mas não sinto dores
Ich bin nackt ohne meine Federn, aber ich fühle keine Schmerzen
Saio e volto então de cena lhe trazendo flores
Ich gehe ab und komme wieder auf die Bühne und bringe dir Blumen
Na seqüência me desligo, como o amor é lindo
In der nächsten Szene vergesse ich alles; wie schön die Liebe ist,
Quando vejo no seu rosto que você está sorrindo
Wenn ich in deinem Gesicht sehe, dass du schon lächelst
E assim termina a história
Und so endet die Geschichte
Com o final que eu sempre quis
Mit dem Ende, das ich immer wollte
Do pato apaixonado
Von der verliebten Ente
Que fez você feliz
Die dich glücklich gemacht hat
E assim termina a história
Und so endet die Geschichte
Com o final que eu sempre quis
Mit dem Ende, das ich immer wollte
Do pato apaixonado
Von der verliebten Ente
Que fez você feliz
Die dich glücklich gemacht hat
E assim termina a história
Und so endet die Geschichte
Com o final que eu sempre quis
Mit dem Ende, das ich immer wollte
Do pato apaixonado
Von der verliebten Ente
Que fez você feliz
Die dich glücklich gemacht hat
E assim termina a história
Und so endet die Geschichte
Com o final que eu sempre quis
Mit dem Ende, das ich immer wollte
Do pato apaixonado
Von der verliebten Ente
Que fez você feliz
Die dich glücklich gemacht hat





Авторы: Erasmo Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.