Erasmo Carlos - Encontro às Escuras - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erasmo Carlos - Encontro às Escuras




Encontro às Escuras
Encounter in the Dark
Ontem eu faltei ao futebol
Yesterday I missed the football
E ao shopping com os amigos
And the shopping with friends
Desprezei momentos de lazer
I despised moments of leisure
E paz tão merecidos
And peace so well deserved
Me furtei da farra apostando
I ran away from the party betting
Em relações futuras
On future relationships
E animado fui ao meu
And excited I went to my
Primeiro encontro às escuras
First encounter in the dark
Quando vi a deusa em minha frente
When I saw the goddess in front of me
Incorporei Da Vinci
I embodied Da Vinci
Mandando uma mensagem do além
Sending a message from beyond
Tentando me dizer
Trying to tell me
Nua, pinte ela nua
Nude, paint her nude
Como se fosse sua
As if she were yours
Sorrindo a fim
Smiling aim
Nua com todas as cores
Nude with all the colors
Sejamos pintores, pinte ela por mim
Let's be painters, paint her for me
Humilde, eu disse: Mestre, me desculpe
Humble, I said: Master, excuse me
Eu não sou pintor
I am not a painter
Não sei se você sabe, na verdade
I don't know if you know, actually
Eu sou compositor
I am a composer
Ao invés de tintas e pincéis
Instead of paints and brushes
Eu tenho um violão
I have a guitar
E pra eternizar uma mulher
And to eternalize a woman
Eu faço uma canção
I make a song
Nua, eu canto ela nua
Nude, I sing her nude
Como se fosse a lua
As if she were the moon
Nos braços do sol
In the arms of the sun
Nua no meu universo
Nude in my universe
Sorrindo no verso, a paz do lençol
Smiling in the verse, the peace of the sheet
Humilde, eu disse: Mestre, me desculpe
Humble, I said: Master, excuse me
Eu não sou pintor
I am not a painter
Não sei se você sabe, na verdade
I don't know if you know, actually
Eu sou compositor
I am a composer
Ao invés de tintas e pincéis
Instead of paints and brushes
Eu tenho um violão
I have a guitar
E pra eternizar uma mulher
And to eternalize a woman
Eu faço uma canção
I make a song
Nua, eu canto ela nua
Nude, I sing her nude
Como se fosse a lua
As if she were the moon
Nos braços do sol
In the arms of the sun
Nua no meu universo
Nude in my universe
Sorrindo no verso, a paz do lençol
Smiling in the verse, the peace of the sheet
A paz do lençol
The peace of the sheet
A paz do lençol
The peace of the sheet
Nua, nua, nua
Nude, nude, nude
A paz do lençol
The peace of the sheet





Авторы: Erasmo Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.