Текст и перевод песни Erasmo Carlos - Estrelinha
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Falta,
falta
meu
amor
Мне
не
хватает,
не
хватает
твоей
любви,
Uma
estrela
singular
Звездочка
моя
единственная,
Que
o
meu
sonho
não
me
trás
Которую
мои
сны
не
приносят,
Quando
há
noite
de
luar
Когда
на
небе
лунная
ночь.
Falta,
falta
um
amor
Мне
не
хватает,
не
хватает
любви,
Para
me
acompanhar
Чтобы
быть
со
мной.
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Os
seus
olhos
hão
de
ser
Твои
глаза
будут
Minhas
noites
de
luar
Моими
лунными
ночами,
Todo
o
bem
do
meu
querer
Все
благо
моего
желания,
O
meu
céu
particular
Мой
личный
рай.
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Oh,
oh,
oh,
oh...
О-о-о,
о-о-о...
Pra
mim
sempre
há
de
ser
Для
меня
ты
всегда
будешь
Meu
céu,
a
terra
e
o
mar
Моим
небом,
землей
и
морем,
Razão
do
meu
viver
Смыслом
моей
жизни,
Estrela
singular
Звездочка
моя
единственная.
Meu
bom
sonho
de
amor
Моя
добрая
мечта
о
любви
Terá
que
ser
real
Должна
стать
реальностью.
Eu
quero,
eu
quero,
eu
quero
o
meu
bem
achar,
porque
Я
хочу,
я
хочу,
я
хочу
найти
тебя,
потому
что
Falta,
falta
meu
amor
Мне
не
хватает,
не
хватает
твоей
любви,
Uma
estrela
singular
Звездочка
моя
единственная,
Que
o
meu
sonho
não
me
trás
Которую
мои
сны
не
приносят,
Quando
há
noite
de
luar
Когда
на
небе
лунная
ночь.
Falta,
falta
um
amor
Мне
не
хватает,
не
хватает
любви,
Para
me
acompanhar
Чтобы
быть
со
мной.
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Oh,
oh,
oh,
oh
О-о-о,
о-о-о
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Onde
estará
minha
estrelinha?
Где
же
ты,
моя
звездочка?
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Picone - Vs. Paulo Murillo, Venosa
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.