Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Favelas E Motéis
Favelas und Motels
Eu
e
o
ronco
do
carro
Ich
und
das
Dröhnen
des
Wagens
Por
entre
prédios
e
cores
Zwischen
Gebäuden
und
Farben
Baixo-Leblon,
caminho
da
Barra
Baixo-Leblon,
auf
dem
Weg
zur
Barra
Vou
a
lugar
nenhum
Ich
fahre
nirgendwohin
Sou
mais
um
Ich
bin
nur
einer
mehr
Sinto
inverter
meus
motores
Ich
spüre,
wie
meine
Motoren
umkehren
Respeito
motocicletas
Ich
respektiere
Motorräder
Reduzo
a
tara,
vento
na
cara
Ich
reduziere
das
Tempo,
Wind
im
Gesicht
Cheiro
de
maresia,
pelo
dia
Geruch
von
Seeluft,
am
Tag
Gente
vadia,
pescando
seu
par
Herumtreibende
Leute,
die
ihren
Partner
angeln
Verão
pirraça
que
faz
a
massa
Der
Sommer
neckt,
was
die
Masse
dazu
bringt
Ir
pro
sol
queimar
In
die
Sonne
zu
gehen,
um
sich
zu
verbrennen
Mesmo
sem
cerveja
Auch
ohne
Bier
Que
a
garganta
mais
deseja
Das
sich
der
Hals
am
meisten
wünscht
Eu
e
o
ronco
do
carro
Ich
und
das
Dröhnen
des
Wagens
Por
entre
morros
e
curvas
Zwischen
Hügeln
und
Kurven
Pneu
vazio,
o
corpo
suado
Platter
Reifen,
der
Körper
verschwitzt
Vou
vadiar
alguém
Ich
werde
mich
mit
jemandem
herumtreiben
Me
queimar
também
Mich
auch
verbrennen
Por
entre
lençóis
desfeitos
Zwischen
zerwühlten
Laken
Bocejos
e
guimbas
no
chão
Gähnen
und
Kippen
auf
dem
Boden
Prazer
enorme,
o
quarto
dorme
Riesiges
Vergnügen,
das
Zimmer
schläft
Meu
pensamento
voou
Meine
Gedanken
flogen
davon
E
no
espaço
amou
Und
im
Raum
liebte
er
Tantas
buzinas
soam
cruéis
So
viele
Hupen
klingen
grausam
Despertam
o
amor
que
fazem
Sie
wecken
die
Liebe,
die
sie
machen
Nas
favelas
e
motéis
In
den
Favelas
und
Motels
Gritos
e
sussurros
Schreie
und
Flüstern
Abafados
por
barulhos
Gedämpft
von
Geräuschen
Eu
e
o
ronco
do
carro
Ich
und
das
Dröhnen
des
Wagens
Por
entre
beijos
e
mares
Zwischen
Küssen
und
Meeren
Sonhos
de
nada
Träume
von
nichts
De
novo
na
estrada
Wieder
auf
der
Straße
Troco
minha
vontade
Ich
tausche
meinen
Willen
Por
velocidade
Gegen
Geschwindigkeit
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erasmo Carlos, Liminha
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.