Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Festa De Arromba - Ao Vivo
Riesenparty - Live
Vejam
só
que
festa
de
arromba
Schaut
mal,
was
für
eine
Riesenparty
No
outro
dia
eu
fui
parar
Neulich
bin
ich
da
gelandet
Presentes
no
local
Vor
Ort
waren
O
rádio
e
a
televisão
Radio
und
Fernsehen
Cinema,
mil
jornais
Kino,
tausend
Zeitungen
Muita
gente,
confusão
Viele
Leute,
ein
Durcheinander
Quase
não
consigo
Ich
schaffte
es
kaum
Na
entrada
chegar
Zum
Eingang
zu
kommen
Pois
a
multidão
Denn
die
Menschenmenge
Estava
de
amargar
War
kaum
zu
ertragen
Hey!
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hey!
Hey!
(Hey!
Hey!)
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Logo
que
eu
cheguei
notei
Sobald
ich
ankam,
bemerkte
ich
Ronnie
Cord
com
um
copo
na
mão
Ronnie
Cord
mit
einem
Glas
in
der
Hand
Enquanto
Prini
Lorez
Während
Prini
Lorez
Bancava
o
anfitrião
Den
Gastgeber
spielte
Apresentando
a
todo
mundo
Und
allen
vorstellte
Wanderléa
ria
Wanderléa
lachte
E
Cleide
desistia
Und
Cleide
gab
es
auf
De
agarrar
um
doce
Ein
Bonbon
zu
schnappen
Que
do
prato
não
saia
Das
nicht
vom
Teller
wollte
Hey!
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hey!
Hey!
(Hey!
Hey!)
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Renato
e
seus
Blue
Caps
Renato
e
seus
Blue
Caps
Tocavam
na
piscina
Spielten
am
Pool
The
Clevers
no
terraço
The
Clevers
auf
der
Terrasse
Jet
Black's
no
salão
Jet
Black's
im
Saal
Os
Bells
de
cabeleira
Die
Bells
mit
ihren
langen
Haaren
Não
podiam
tocar
Konnten
nicht
spielen
Enquanto
a
Rosemary
Solange
Rosemary
Não
parasse
de
dançar,
mas...
Nicht
aufhörte
zu
tanzen,
aber...
Vejam
quem
chegou
de
repente
Schaut,
wer
plötzlich
ankam
Roberto
Carlos
Roberto
Carlos
Com
seu
novo
carrão
Mit
seinem
neuen
Schlitten
E
Tony
e
Demétrius
Und
Tony
und
Demétrius
Fumavam
no
jardim
Rauchten
im
Garten
Sérgio
e
Zé
Ricardo
Sérgio
und
Zé
Ricardo
Esbarravam
em
mim
Stießen
an
mich
Lá
fora
um
corre-corre
Draußen
ein
Hin
und
Her
Dos
brotos
do
lugar
Der
jungen
Leute
des
Ortes
Era
o
Ed
Wilson
Es
war
Ed
Wilson
Que
acabava
de
chegar
Der
gerade
ankam
Hey!
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hey!
Hey!
(Hey!
Hey!)
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Renato
e
seus
Blue
Caps
Renato
e
seus
Blue
Caps
Tocavam
na
piscina
Spielten
am
Pool
The
Clevers
no
terraço
The
Clevers
auf
der
Terrasse
Jet
Black's
no
salão
Jet
Black's
im
Saal
Os
Bells
de
cabeleira
Die
Bells
mit
ihren
langen
Haaren
Não
podiam
tocar
Konnten
nicht
spielen
Enquanto
a
Rosemary
Solange
Rosemary
Não
parasse
de
dançar,
mas...
Nicht
aufhörte
zu
tanzen,
aber...
Vejam
quem
chegou
de
repente
Schaut,
wer
plötzlich
ankam
Roberto
Carlos
Roberto
Carlos
Com
seu
novo
carrão
Mit
seinem
neuen
Schlitten
Enquanto
Tony
e
Demétrius
Während
Tony
und
Demétrius
Fumavam
no
jardim
Im
Garten
rauchten
Sérgio
e
Zé
Ricardo
Sérgio
und
Zé
Ricardo
Esbarravam
em
mim
An
mich
stießen
Lá
fora
um
corre-corre
Draußen
ein
Hin
und
Her
Dos
brotos
do
lugar
Der
jungen
Leute
des
Ortes
Era
o
Ed
Wilson
Es
war
Ed
Wilson
Que
acabava
de
chegar
Der
gerade
ankam
Hey!
Hey!
(Hey!
Hey!)
Hey!
Hey!
(Hey!
Hey!)
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
A
gente
queria
agradecer
Wir
möchten
uns
bedanken
Ao
Teatro
Municipal
Beim
Teatro
Municipal
As
parcerias
com
a
Globo
Für
die
Partnerschaften
mit
Globo
Que
nos
permitiu
ter
acesso
Die
uns
Zugang
ermöglichten
Ao
Criança
Esperança,
que
eu
amo
Zu
Criança
Esperança,
das
ich
liebe
E
ao
Rio
Solidade
Und
zu
Rio
Solidade
Obrigado
a
Prefeitura
do
Rio
Danke
an
die
Stadtverwaltung
von
Rio
Ao
Governo
do
Rio
An
die
Regierung
von
Rio
Por
essa
oportunidade
Für
diese
Gelegenheit
Obrigado
a
todo
mundo
Danke
an
alle
Que
a
50
anos
Die
mich
seit
50
Jahren
Me
mimam
tanto
So
verwöhnen
Muito
obrigado!
Vielen
Dank!
Obrigado,
Municipal
Danke,
Municipal
Obrigado,
Rio
de
Janeiro!
Danke,
Rio
de
Janeiro!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Que
onda!
Was
für
'ne
Stimmung!
Que
festa
de
arromba!
Was
für
eine
Riesenparty!
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.