Erasmo Carlos - Festa De Arromba - Ao Vivo - перевод текста песни на немецкий

Festa De Arromba - Ao Vivo - Erasmo Carlosперевод на немецкий




Festa De Arromba - Ao Vivo
Riesenparty - Live
Vejam que festa de arromba
Schaut mal, was für eine Riesenparty
(Bapára!)
(Bapára!)
No outro dia eu fui parar
Neulich bin ich da gelandet
(Bapára!)
(Bapára!)
Presentes no local
Vor Ort waren
O rádio e a televisão
Radio und Fernsehen
Cinema, mil jornais
Kino, tausend Zeitungen
Muita gente, confusão
Viele Leute, ein Durcheinander
Quase não consigo
Ich schaffte es kaum
Na entrada chegar
Zum Eingang zu kommen
Pois a multidão
Denn die Menschenmenge
Estava de amargar
War kaum zu ertragen
Hey! Hey! (Hey! Hey!)
Hey! Hey! (Hey! Hey!)
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Logo que eu cheguei notei
Sobald ich ankam, bemerkte ich
(Bapára!)
(Bapára!)
Ronnie Cord com um copo na mão
Ronnie Cord mit einem Glas in der Hand
(Bapára!)
(Bapára!)
Enquanto Prini Lorez
Während Prini Lorez
Bancava o anfitrião
Den Gastgeber spielte
Apresentando a todo mundo
Und allen vorstellte
Meire Pavão
Meire Pavão
Wanderléa ria
Wanderléa lachte
E Cleide desistia
Und Cleide gab es auf
De agarrar um doce
Ein Bonbon zu schnappen
Que do prato não saia
Das nicht vom Teller wollte
Hey! Hey! (Hey! Hey!)
Hey! Hey! (Hey! Hey!)
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Renato e seus Blue Caps
Renato e seus Blue Caps
Tocavam na piscina
Spielten am Pool
The Clevers no terraço
The Clevers auf der Terrasse
Jet Black's no salão
Jet Black's im Saal
Os Bells de cabeleira
Die Bells mit ihren langen Haaren
Não podiam tocar
Konnten nicht spielen
Enquanto a Rosemary
Solange Rosemary
Não parasse de dançar, mas...
Nicht aufhörte zu tanzen, aber...
Vejam quem chegou de repente
Schaut, wer plötzlich ankam
(Bapára!)
(Bapára!)
Roberto Carlos
Roberto Carlos
Com seu novo carrão
Mit seinem neuen Schlitten
(Bapára!)
(Bapára!)
E Tony e Demétrius
Und Tony und Demétrius
Fumavam no jardim
Rauchten im Garten
Sérgio e Ricardo
Sérgio und Ricardo
Esbarravam em mim
Stießen an mich
fora um corre-corre
Draußen ein Hin und Her
Dos brotos do lugar
Der jungen Leute des Ortes
Era o Ed Wilson
Es war Ed Wilson
Que acabava de chegar
Der gerade ankam
Hey! Hey! (Hey! Hey!)
Hey! Hey! (Hey! Hey!)
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Hey!
Hey!
Hey! Hey!
Hey! Hey!
Renato e seus Blue Caps
Renato e seus Blue Caps
Tocavam na piscina
Spielten am Pool
The Clevers no terraço
The Clevers auf der Terrasse
Jet Black's no salão
Jet Black's im Saal
Os Bells de cabeleira
Die Bells mit ihren langen Haaren
Não podiam tocar
Konnten nicht spielen
Enquanto a Rosemary
Solange Rosemary
Não parasse de dançar, mas...
Nicht aufhörte zu tanzen, aber...
Vejam quem chegou de repente
Schaut, wer plötzlich ankam
(Bapára!)
(Bapára!)
Roberto Carlos
Roberto Carlos
Com seu novo carrão
Mit seinem neuen Schlitten
(Bapára!)
(Bapára!)
Enquanto Tony e Demétrius
Während Tony und Demétrius
Fumavam no jardim
Im Garten rauchten
Sérgio e Ricardo
Sérgio und Ricardo
Esbarravam em mim
An mich stießen
fora um corre-corre
Draußen ein Hin und Her
Dos brotos do lugar
Der jungen Leute des Ortes
Era o Ed Wilson
Es war Ed Wilson
Que acabava de chegar
Der gerade ankam
Hey! Hey! (Hey! Hey!)
Hey! Hey! (Hey! Hey!)
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
A gente queria agradecer
Wir möchten uns bedanken
Ao Teatro Municipal
Beim Teatro Municipal
As parcerias com a Globo
Für die Partnerschaften mit Globo
Que nos permitiu ter acesso
Die uns Zugang ermöglichten
Ao Criança Esperança, que eu amo
Zu Criança Esperança, das ich liebe
E ao Rio Solidade
Und zu Rio Solidade
Obrigado a Prefeitura do Rio
Danke an die Stadtverwaltung von Rio
Ao Governo do Rio
An die Regierung von Rio
Por essa oportunidade
Für diese Gelegenheit
Obrigado a todo mundo
Danke an alle
Que a 50 anos
Die mich seit 50 Jahren
Me mimam tanto
So verwöhnen
Muito obrigado!
Vielen Dank!
Até sempre!
Bis bald!
Obrigado, Municipal
Danke, Municipal
Obrigado, Rio de Janeiro!
Danke, Rio de Janeiro!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Que onda!
Was für 'ne Stimmung!
Que festa de arromba!
Was für eine Riesenparty!
Arromba!
Riesenparty!
Arromba!
Riesenparty!
Arromba!
Riesenparty!





Авторы: Roberto Carlos, Erasmo Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.