Erasmo Carlos - Queremos Saber - перевод текста песни на немецкий

Queremos Saber - Erasmo Carlosперевод на немецкий




Queremos Saber
Wir wollen wissen
Queremos saber
Wir wollen wissen,
O que vão fazer
Was sie tun werden
Com as novas invenções
Mit den neuen Erfindungen.
Queremos notícia mais séria
Wir wollen ernstere Nachrichten
Sobre a descoberta da antimatéria
Über die Entdeckung der Antimaterie
E suas implicações
Und ihre Auswirkungen
Na emancipação do homem
Auf die Emanzipation des Menschen,
Das grandes populações
Der großen Bevölkerungen:
Homens pobres das cidades
Arme Menschen der Städte,
Das estepes, dos sertões
Der Steppen und der Sertões.
Queremos saber
Wir wollen wissen,
Quando vamos ter
Wann wir haben werden
Raio laser mais barato
Einen günstigeren Laserstrahl.
Queremos de fato um relato
Wir wollen tatsächlich einen Bericht,
Retrato mais sério
Ein ernsteres Porträt
Do mistério da luz
Vom Geheimnis des Lichts,
Luz do disco voador
Des Lichts der fliegenden Untertasse,
Pra iluminação do homem
Zur Erleuchtung des Menschen,
Tão carente e sofredor
So bedürftig und leidend,
Tão perdido na distância
So verloren in der Ferne
Da morada do Senhor
Von der Wohnstätte des Herrn.
Queremos saber
Wir wollen wissen,
Queremos viver
Wir wollen leben,
Confiantes no futuro
Zuversichtlich in die Zukunft.
Por isso de faz necessário
Deshalb ist es notwendig,
Prever qual o itinerário da ilusão
Vorauszusehen, welchen Weg die Illusion nimmt,
A ilusão do poder
Die Illusion der Macht.
Pois se foi permitido ao homem
Denn wenn es dem Menschen erlaubt wurde,
Tantas coisas conhecer
So viele Dinge zu erkennen,
É melhor que todos saibam
Ist es besser, dass alle wissen,
O que pode acontecer
Was geschehen kann.
Queremos saber
Wir wollen wissen.
Queremos saber
Wir wollen wissen.
Todos queremos saber
Wir alle wollen wissen.





Авторы: Gilberto Gil


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.