Erasmo Carlos - Um Beijo É um Tiro - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erasmo Carlos - Um Beijo É um Tiro




O beijo é como um tiro
Поцелуй как выстрел
Miro e desfiro
Миро и desfiro
A pele ele não fere
Кожу он не больно
É um corte invísivel
Отрезок невидимым
Até te acertar
До тебя ударить
Atiro o beijo à queima roupa
Я бросаю поцелуй в упор
O beijo é um suspiro
Поцелуй-это вздох
Adere em arrepio
Придерживается в дрожь
Ferve como febre
Кипит, как лихорадка
É leve como alívio
Это легкий рельеф
Até te encontrar
До тебя найти
Atiro um beijo à queima roupa
Я бросаю поцелуй в упор
Sou fora da lei
Я-вне закона
Abra agora a sua boca
Откройте рот
Uma nova lei
Новый закон
Estou armado, miro bem
Я вооружен, miro хорошо
E eu atiro dez mil tiros outra vez
И я снимаю десять тысяч выстрелов, в другой раз
E esses tiros entram fundo no seu peito
И эти выстрелы попадают глубоко в его груди
Te dou um beijo
Я даю тебе один поцелуй
Te dou um tiro
Я даю тебе выстрел
Por que o beijo é como um tiro
Почему поцелуй как выстрел
Te dou um beijo
Я даю тебе один поцелуй
Te dou um tiro
Я даю тебе выстрел
Por que o beijo é o tiro que eu sei
Почему поцелуй-это съемки, которые я знаю
O beijo é como um tiro
Поцелуй как выстрел
Miro e desfiro
Миро и desfiro
A pele ele não fere
Кожу он не больно
É um corte invísivel
Отрезок невидимым
Até te acertar
До тебя ударить
Atiro o beijo à queima roupa
Я бросаю поцелуй в упор
O beijo é um suspiro
Поцелуй-это вздох
Adere em arrepio
Придерживается в дрожь
Ferve como febre
Кипит, как лихорадка
É leve como alívio
Это легкий рельеф
Até te encontrar
До тебя найти
Atiro um beijo à queima roupa (queima roupa)
Я бросаю поцелуй в упор упор)
Sou fora da lei
Я-вне закона
Abra agora a sua boca
Откройте рот
Uma nova lei
Новый закон
Estou armado, miro bem
Я вооружен, miro хорошо
E eu atiro dez mil tiros outra vez
И я снимаю десять тысяч выстрелов, в другой раз
E esses tiros entram fundo no seu peito
И эти выстрелы попадают глубоко в его груди
Te dou um beijo
Я даю тебе один поцелуй
Te dou um tiro
Я даю тебе выстрел
Por que o beijo é como um tiro
Почему поцелуй как выстрел
Te dou um beijo
Я даю тебе один поцелуй
Te dou um tiro
Я даю тебе выстрел
Por que o beijo é o tiro que eu sei
Почему поцелуй-это съемки, которые я знаю
Que eu sei, que eu sei, que eu sei, que eu sei, que eu sei
Я знаю, что я знаю, что я знаю, что я знаю, что я знаю,
Te dou um beijo
Я даю тебе один поцелуй
Te dou um tiro
Я даю тебе выстрел
Te dou um beijo
Я даю тебе один поцелуй
Te dou um tiro
Я даю тебе выстрел
Por que o beijo é o único tiro que eu dei
Почему поцелуй-это единственный выстрел, который я дал





Авторы: Jose Fernando Gomes Dos Reis, Erasmo Carlos


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.