Текст и перевод песни Erasure - Secrets
When
I
drove
past
your
house
in
the
night
Когда
я
проезжал
мимо
твоего
дома
ночью,
And
the
light
was
still
on
(woah-oh)
а
свет
все
еще
горел
(о-о-о).
Though
you
told
me
there′s
nobody
home
Хотя
ты
сказала
что
дома
никого
нет
Swore
I
saw
your
silhouette
(woah-oh)
Клянусь,
я
видел
твой
силуэт
(уоу-ОУ).
Thought
you'd
run
a
mile,
you′d
run
a
mile
Я
думал,
ты
пробежишь
милю,
ты
пробежишь
милю.
You
drive
me
wild
Ты
сводишь
меня
с
ума.
As
I
drove
past
your
house
in
the
light
Когда
я
проезжал
мимо
твоего
дома
на
свету
...
My
belief
was
suspended
Моя
вера
была
приостановлена.
There
are
too
many
times
(but
you
wanna,
wanna)
Слишком
много
раз
(но
ты
хочешь,
хочешь).
And
too
many
tears
(but
you
wanna,
wanna)
И
слишком
много
слез
(но
ты
хочешь,
хочешь).
That
you've
caused
for
me
(but
you
wanna,
wanna,
but
you
wanna,
wanna)
То,
что
ты
причинил
мне
(но
ты
хочешь,
хочешь,
но
ты
хочешь,
хочешь).
Can't
we
come
together
(but
you
wanna,
wanna)
Мы
не
можем
собраться
вместе
(но
ты
хочешь,
хочешь).
And
share
all
our
secrets
(but
you
wanna,
wanna)
И
поделимся
всеми
нашими
секретами
(но
ты
хочешь,
хочешь).
From
both
sides?
(But
you
wanna,
wanna,
but
you
wanna,
wanna)
С
обеих
сторон?
(но
ты
хочешь,
хочешь,
но
ты
хочешь,
хочешь)
I
can
see
through
you
as
you′re
watching
me
Я
вижу
тебя
насквозь,
когда
ты
смотришь
на
меня.
And
I′m
looking
at
you
И
я
смотрю
на
тебя.
Ooh,
you
wanted
to
let
me
down
gently
О,
ты
хотел
мягко
подвести
меня.
I
couldn't
believe
my
eyes
(woah-oh)
Я
не
мог
поверить
своим
глазам.
Your
shadow
in
the
window
Твоя
тень
в
окне.
In
the
arms
of
another
guy
(woah-oh)
В
объятиях
другого
парня
(уоу-ОУ)
Ooh,
I′m
on
the
scent
you're
heaven-sent
О,
я
напал
на
след,
ты
послан
мне
небесами.
You′ll
send
me
down
Ты
отправишь
меня
вниз.
Ooh,
you
told
me
that
you
were
out
О,
ты
сказал
мне,
что
тебя
нет
дома.
For
the
whole
of
the
evening
На
весь
вечер.
There
are
too
many
times
(but
you
wanna,
wanna)
Слишком
много
раз
(но
ты
хочешь,
хочешь).
And
too
many
tears
(but
you
wanna,
wanna)
И
слишком
много
слез
(но
ты
хочешь,
хочешь).
That
you've
caused
for
me
(but
you
wanna,
wanna,
but
you
wanna,
wanna)
То,
что
ты
причинил
мне
(но
ты
хочешь,
хочешь,
но
ты
хочешь,
хочешь).
Can′t
we
come
together
(but
you
wanna,
wanna)
Мы
не
можем
собраться
вместе
(но
ты
хочешь,
хочешь).
And
share
all
our
secrets
(but
you
wanna,
wanna)
И
поделимся
всеми
нашими
секретами
(но
ты
хочешь,
хочешь).
From
both
sides
(but
you
wanna,
wanna,
but
you
wanna,
wanna)
С
обеих
сторон
(но
ты
хочешь,
хочешь,
но
ты
хочешь,
хочешь).
I
can
see
through
you
as
you're
watching
me
Я
вижу
тебя
насквозь,
когда
ты
смотришь
на
меня.
And
I'm
looking
at
you
И
я
смотрю
на
тебя.
You
never
wanted
to
hide
it
Ты
никогда
не
хотел
этого
скрывать.
You
wear
no
disguise
Ты
не
носишь
маски.
Coming
straight
from
my
lover′s
lips
Прямо
с
губ
моего
возлюбленного.
Nothing
but
a
pack
of
lies
Ничего,
кроме
лжи.
(I′m
gonna
get
you)
(Я
доберусь
до
тебя)
(I
won't
let
you)
(Я
не
позволю
тебе)
(Ruin
my
state
of
mind)
(Разрушьте
мое
душевное
состояние)
There
are
too
many
times
(but
you
wanna,
wanna)
Слишком
много
раз
(но
ты
хочешь,
хочешь).
And
too
many
tears
(but
you
wanna,
wanna)
И
слишком
много
слез
(но
ты
хочешь,
хочешь).
That
you′ve
caused
for
me
(but
you
wanna,
wanna,
but
you
wanna,
wanna)
То,
что
ты
причинил
мне
(но
ты
хочешь,
хочешь,
но
ты
хочешь,
хочешь).
Can't
we
come
together
(but
you
wanna,
wanna)
Мы
не
можем
собраться
вместе
(но
ты
хочешь,
хочешь).
And
share
all
our
secrets
(but
you
wanna,
wanna)
И
поделимся
всеми
нашими
секретами
(но
ты
хочешь,
хочешь).
From
both
sides
(but
you
wanna,
wanna,
but
you
wanna,
wanna)
С
обеих
сторон
(но
ты
хочешь,
хочешь,
но
ты
хочешь,
хочешь).
Some
type
of
magic
could
take
us
right
back
(but
you
wanna,
wanna)
Какая-то
магия
может
вернуть
нас
обратно
(но
ты
хочешь,
хочешь).
To
the
start
again
(but
you
wanna,
wanna,
but
you
wanna,
wanna)
Снова
к
началу
(но
ты
хочешь,
хочешь,
но
ты
хочешь,
хочешь).
We
could
have
had
memories
(but
you
wanna,
wanna)
У
нас
могли
бы
быть
воспоминания
(но
ты
хочешь,
хочешь).
That
would
have
last
us
a
lifetime
(but
you
wanna,
wanna,
but
you
wanna,
wanna)
Этого
хватило
бы
нам
на
всю
жизнь
(но
ты
хочешь,
хочешь,
но
ты
хочешь,
хочешь).
I
can
see
through
you
as
you′re
watching
me
Я
вижу
тебя
насквозь,
когда
ты
смотришь
на
меня.
And
I'm
looking
at
you
И
я
смотрю
на
тебя.
Ooh,
you
drive
me
wild
О,
ты
сводишь
меня
с
ума.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bell, Vince Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.