Текст и перевод песни Erasure - Turns the Love to Anger (Vince Clarke Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Turns the Love to Anger (Vince Clarke Remix)
Превращает любовь в гнев (ремикс Винса Кларка)
Lest
we
forget
Чтобы
мы
не
забыли,
The
speed
at
which
the
world
is
turning
С
какой
скоростью
вращается
мир,
Careering
through
space
and
time
Мчится
сквозь
пространство
и
время
On
her
fatalistic
journey
В
своем
фатальном
путешествии.
Ooh
it
scares
me
half
to
death
О,
это
пугает
меня
до
смерти,
That
we
tear
ourselves
apart
Что
мы
разрываем
себя
на
части
A
war
of
love
or
religion
Войной
любви
или
религии.
Close
your
eyes
to
the
screaming
Закрой
глаза
на
крики.
Now
are
we
pleased?
Теперь
мы
довольны?
How
are
we
free?
Как
мы
свободны?
See
how
this
obsession
(how
this
obsession
obsession)
Видишь,
как
эта
одержимость
(как
эта
одержимость,
одержимость)
Turns
the
love
to
anger
Превращает
любовь
в
гнев.
East
calling
west
Восток
зовет
запад,
Falling
onto
stony
groud
Падая
на
каменистую
землю.
We
are
lost
in
our
vision
Мы
потеряны
в
своих
видениях,
We
are
primitive
and
fearless
Мы
примитивны
и
бесстрашны.
We
send
our
message
of
confusion
Мы
посылаем
наше
послание
смятения
Across
the
great
divide
Через
великую
пропасть,
With
our
eyes
full
of
wonder
С
глазами,
полными
удивления.
Still
the
world
goes
spinning
by
(spinning
by)
И
всё
же
мир
продолжает
вращаться
(вращаться).
Now
are
we
pleased?
Теперь
мы
довольны?
How
are
we
free?
Как
мы
свободны?
See
how
this
obsession
(how
this
obsession)
Видишь,
как
эта
одержимость
(как
эта
одержимость)
Turns
the
love
to
anger
Превращает
любовь
в
гнев.
Love
is
where
the
dream
should
lie
Любовь
– вот
где
должна
жить
мечта,
It′s
not
for
us
to
reason
why
Не
нам
судить,
почему,
Or
to
ponder
over
strategy
Или
размышлять
над
стратегией.
So
come
with
us
and
take
a
ride
Так
что
полетели
с
нами,
Somewhere
in
the
big
blue
sky
Куда-то
в
большое
голубое
небо,
Before
it's
too
late,
it′s
too
late,
it's
too
late,
it's
too
late
Пока
не
стало
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно,
слишком
поздно.
Hope
you
find
it
baby
Надеюсь,
ты
найдешь
это,
милая,
What
you′re
lookin′
for
То,
что
ты
ищешь.
Doesn't
really
matter
Не
имеет
значения,
If
you′re
rich
or
poor
Богата
ты
или
бедна,
'Cause
you′ve
had
your
day
Потому
что
у
тебя
был
свой
день,
Yes
you've
had
your
day
Да,
у
тебя
был
свой
день.
Now
are
we
pleased?
Теперь
мы
довольны?
How
are
we
free?
Как
мы
свободны?
See
how
this
obsession?
Видишь,
как
эта
одержимость
Turns
the
love
to
anger
Превращает
любовь
в
гнев.
Now
are
we
pleased?
Теперь
мы
довольны?
How
are
we
free?
Как
мы
свободны?
How
this
obsession
(how
this
obsession)
Как
эта
одержимость
(как
эта
одержимость)
Turns
the
love
to
anger
Превращает
любовь
в
гнев.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: A Bell, V Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.