Erasure - Am I Right? (Dave Bascombe Remix) - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erasure - Am I Right? (Dave Bascombe Remix)




Am I Right? (Dave Bascombe Remix)
Прав ли я? (Dave Bascombe Remix)
Wanderin′ through the back roads
Брожу по задворкам,
And the rain comes rushin' down
И дождь обрушивается вниз.
To resolve your love for this man in his twenties
Чтобы понять твою любовь к этому мужчине, которому чуть за двадцать.
Am I right, am I wrong, or am I just dreaming?
Прав ли я, ошибаюсь ли, или мне просто снится?
Climbing up the backstairs, there′s a chill wind in the air
Поднимаясь по черной лестнице, чувствую холодный ветер.
I wrap up from the cold, pull the blind in the window
Я кутаюсь от холода, задергиваю штору на окне.
Who was here, was it you, or am I just dreaming?
Кто здесь был, это была ты, или мне просто снится?
Look at all the lonely people walking miles around the town
Смотрю на всех этих одиноких людей, которые наматывают километры по городу.
I can see the old cathedral, but I have to play it down
Я вижу старый собор, но должен делать вид, что мне все равно.
Boats along the river setting up their sails
Лодки на реке расправляют паруса.
And life carries on as normal although you're not around
И жизнь продолжается как обычно, хотя тебя нет рядом.
Waiting as the bus stop, laughing off the rain
В ожидании на автобусной остановке, смеясь над дождем,
Shaking their umbrellas till it starts again
Они трясут зонтами, пока он снова не начинается.
Flowers in the water floating off downstream
Цветы в воде плывут вниз по течению.
Paper in the gutter blowing in the breeze
Бумага в сточной канаве развевается на ветру.
Am I right, am I wrong, or am I just dreaming?
Прав ли я, ошибаюсь ли, или мне просто снится?
Look at all the lonely people walking miles around the town
Смотрю на всех этих одиноких людей, которые наматывают километры по городу.
I can see the old cathedral, but I have to play it down
Я вижу старый собор, но должен делать вид, что мне все равно.
Boats along the river setting up their sails
Лодки на реке расправляют паруса.
And life carries on as normal although you're not around
И жизнь продолжается как обычно, хотя тебя нет рядом.
Waiting as the bus stop, laughing off the rain
В ожидании на автобусной остановке, смеясь над дождем,
Shaking their umbrellas till it starts again
Они трясут зонтами, пока он снова не начинается.
Flowers in the water floating off downstream
Цветы в воде плывут вниз по течению.
Paper in the gutter blowing in the breeze
Бумага в сточной канаве развевается на ветру.
Wanderin′ through the back roads
Брожу по задворкам,
And the rain comes rushin′ down
И дождь обрушивается вниз.
To resolve your love for this man in his twenties
Чтобы понять твою любовь к этому мужчине, которому чуть за двадцать.
Am I right, am I wrong, or am I just dreaming?
Прав ли я, ошибаюсь ли, или мне просто снится?





Авторы: A Bell, V Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.