Erasure - I'll Be There - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erasure - I'll Be There




I'll Be There
Я буду рядом
I'll be there for you baby
Я буду рядом с тобой, малышка
I'll be there
Я буду рядом
I'll be there for you baby
Я буду рядом с тобой, малышка
I'll be there
Я буду рядом
I'll be there when things are blue
Я буду рядом, когда тебе грустно
I'll be there to comfort you
Я буду рядом, чтобы утешить тебя
I'll be there to hold on to
Я буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться
I'll be there when things are blue
Я буду рядом, когда тебе грустно
I'll be there to comfort you
Я буду рядом, чтобы утешить тебя
I'll be there to hold on to
Я буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться
I'll be there
Я буду рядом
I've waited for you such a long time, yeah
Я ждал тебя так долго, да
Oh, can't you see
О, разве ты не видишь
I wanna put my love on the line
Я хочу поставить свою любовь на карту
(I'll be there)
буду рядом)
Knowing you'll feel lonely baby
Зная, что ты будешь чувствовать себя одинокой, малышка
And you need some company
И тебе нужна компания
Shine a light
Освети путь
(Shine a light) for me
(Освети путь) для меня
I'll be there, yeah
Я буду рядом, да
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
Oh baby
О, малышка
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
Comfort you
Утешить тебя
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
Baby I'll be waiting for you
Малышка, я буду ждать тебя
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
And I'll be waiting
И я буду ждать
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
Oh yeah
О, да
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
Baby I'll be waiting for you, hey
Малышка, я буду ждать тебя, эй
Here I am
Вот я
Whenever you got love on your mind
Всякий раз, когда ты думаешь о любви
Ooh, well you know
О, ну ты знаешь
(Well you know)
(Ну ты знаешь)
You know that I am easy to find
Ты знаешь, что меня легко найти
(I'll be there)
буду рядом)
Knowing you'll feel lonely baby
Зная, что ты будешь чувствовать себя одинокой, малышка
And you need some company
И тебе нужна компания
Shine a light
Освети путь
(Shine a light) for me
(Освети путь) для меня
And I'll be there
И я буду рядом
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
Yeah baby
Да, малышка
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
Comfort you
Утешить тебя
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
Baby I'll be waiting for you
Малышка, я буду ждать тебя
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
Ooh
О
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
I'll be waiting
Я буду ждать
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
Baby I'll be waiting for you
Малышка, я буду ждать тебя
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
And I'll be waiting
И я буду ждать
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
And I'll be waiting, waiting
И я буду ждать, ждать
Waiting
Ждать
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
Waiting
Ждать
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
Waiting
Ждать
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
I'll be there
Я буду рядом
(I will be there just for you)
буду рядом только для тебя)
(I'll be there for you baby, I'll be there)
буду рядом с тобой, малышка, я буду рядом)
(I will be there just for you)
буду рядом только для тебя)
(I'll be there for you baby, I'll be there)
буду рядом с тобой, малышка, я буду рядом)
(I'll be there)
буду рядом)
Knowing you'll feel lonely
Зная, что ты будешь чувствовать себя одинокой
And you need some company, yeah
И тебе нужна компания, да
(Shine a light)
(Освети путь)
Shine a light, I'll be there, yeah
Освети путь, я буду рядом, да
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
Yeah baby
Да, малышка
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
Comfort you
Утешить тебя
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
Baby I'll be waiting for you
Малышка, я буду ждать тебя
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
Ooh
О
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
Aah
А
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
Baby I'll be waiting for you
Малышка, я буду ждать тебя
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
And I'll be waiting
И я буду ждать
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
And I'll be waiting, waiting
И я буду ждать, ждать
Waiting
Ждать
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
Waiting
Ждать
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
Waiting
Ждать
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
(I'll be there, there for you, I'll be there) [x4]
буду рядом, рядом с тобой, я буду рядом) [x4]
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
(I'll be there when things are blue)
буду рядом, когда тебе грустно)
(I'll be there to comfort you)
буду рядом, чтобы утешить тебя)
(I'll be there to hold on to)
буду рядом, чтобы ты могла на меня положиться)
I think they're just waiting to set something up
Я думаю, они просто ждут, чтобы что-то настроить
Ok
Хорошо
Shall we rehearse?
Может, отрепетируем?
Oh
О
Shall we rehearse?
Может, отрепетируем?





Авторы: Bell Andrew Ivan, Vince Clarke


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.