Erasure - Imagination (Remastered 2009) - перевод текста песни на немецкий

Imagination (Remastered 2009) - Erasureперевод на немецкий




Imagination (Remastered 2009)
Vorstellungskraft (Remastered 2009)
What do you with yourself when you see the storm clouds rising?
Was machst du mit dir selbst, wenn du siehst, wie die Sturmwolken aufziehen?
Feeling alone with yourself as the sun fades away
Fühlst dich allein mit dir selbst, während die Sonne schwindet.
The memories come to and fro
Die Erinnerungen kommen und gehen.
The trouble is they never want to go
Das Problem ist, sie wollen nie verschwinden.
They come never go
Sie kommen, gehen nie.
Imagination
Vorstellungskraft
It's just your imagination rolling over the past
Es ist nur deine Vorstellungskraft, die sich über die Vergangenheit wälzt.
It can change your mind completely
Sie kann deine Meinung völlig ändern.
It's just my imagination running wild and too fast
Es ist nur meine Vorstellungskraft, die wild und zu schnell rennt.
But I know it won't defeat me
Aber ich weiß, sie wird mich nicht besiegen.
Look into the eyes of Medusa and she'll turn your world to stone
Schau in die Augen der Medusa, und sie wird deine Welt zu Stein verwandeln.
She'll tear at your eyes and seduce you and your soul will be gone
Sie wird an deinen Augen zerren und dich verführen, und deine Seele wird verloren sein.
The messages and hidden dreams
Die Botschaften und verborgenen Träume
Of former lives and lovers never seen
von früheren Leben und Liebhabern, die man nie gesehen hat.
A love never seen
Eine Liebe, die man nie gesehen hat.
Imagination
Vorstellungskraft
It's just your imagination rolling over the past
Es ist nur deine Vorstellungskraft, die sich über die Vergangenheit wälzt.
It can change your mind completely
Sie kann deine Meinung völlig ändern.
It's just my imagination running wild and too fast
Es ist nur meine Vorstellungskraft, die wild und zu schnell rennt.
But I know it won't defeat me
Aber ich weiß, sie wird mich nicht besiegen.
What do you with yourself when you're lost on some horizon?
Was machst du mit dir selbst, wenn du an irgendeinem Horizont verloren bist?
Taking a hold of yourself when you know the timing's wrong
Dich selbst in den Griff bekommst, wenn du weißt, dass der Zeitpunkt falsch ist.
The memories come to and fro
Die Erinnerungen kommen und gehen.
The trouble is they never want to go
Das Problem ist, sie wollen nie verschwinden.
Imagination
Vorstellungskraft
It's just your imagination rolling over the past
Es ist nur deine Vorstellungskraft, die sich über die Vergangenheit wälzt.
It can change your mind completely
Sie kann deine Meinung völlig ändern.
It's just my imagination running wild and too fast
Es ist nur meine Vorstellungskraft, die wild und zu schnell rennt.
But I know it won't defeat me
Aber ich weiß, sie wird mich nicht besiegen.
It's just your imagination rolling over the past
Es ist nur deine Vorstellungskraft, die sich über die Vergangenheit wälzt.
It can change your mind completely
Sie kann deine Meinung völlig ändern.
It's just my imagination running wild and too fast
Es ist nur meine Vorstellungskraft, die wild und zu schnell rennt.
But I know it won't defeat me
Aber ich weiß, sie wird mich nicht besiegen.
And I know that it won't defeat me
Und ich weiß, dass sie mich nicht besiegen wird.





Авторы: Vince Clarke, Andy Bell


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.