Текст и перевод песни Erasure - Nerves of Steel
Are
you
gonna
make
your
way
back
here?
Ты
собираешься
вернуться
сюда?
Who
rattled
your
cage?
Who
rattled
your
cage?
Кто
потряс
твою
клетку,
кто
потряс
твою
клетку?
Are
you
gonna
make
your
way
back
here?
Ты
собираешься
вернуться
сюда?
Where
modesty
pays,
where
modesty
pays
Где
скромность
платит,
где
скромность
платит.
Are
you
gonna
make
your
way
back
here?
Ты
собираешься
вернуться
сюда?
The
world's
your
stage,
the
world's
your
stage
Мир
- это
твоя
сцена,
мир-это
твоя
сцена.
Are
you
gonna
make
your
way
back
here?
Ты
собираешься
вернуться
сюда?
Who
rattled
your
cage?
Who
rattled
your
cage?
Кто
потряс
твою
клетку,
кто
потряс
твою
клетку?
God,
you
know
I
love
it
Боже,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится
When
you
say
you
miss
me
madly,
true
Когда
ты
говоришь,
что
безумно
скучаешь
по
мне,
это
правда.
God,
you
know
I
love
it
Боже,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится
When
you
say
you
miss
me
madly
Когда
ты
говоришь
что
безумно
скучаешь
по
мне
I
got
it
badly
Мне
это
очень
плохо
досталось
I
love
you
sadly
Я
люблю
тебя,
к
сожалению.
You're
the
object
who
owns
my
affection
Ты-объект,
которому
принадлежит
моя
любовь.
Nerves
of
steel
turn
in
my
direction
Стальные
нервы
поворачиваются
в
мою
сторону.
My
desire
and
my
intention,
yeah
Мое
желание
и
мое
намерение,
да
You're
the
deal,
world
without
limits
Ты-сделка,
мир
без
границ.
Ours
to
steal
and
everybody
in
it
Наш,
чтобы
украсть,
и
все
в
нем.
Come
and
find
me
in
the
Motor
Hotel,
yeah
Приходи
и
найди
меня
в
мотор-отеле,
да
I
ain't
never
gonna
get
you
back
here
Я
никогда
не
верну
тебя
сюда.
But
I'm
in
denial,
I'm
in
denial
Но
я
все
отрицаю,
я
все
отрицаю.
I
ain't
never
gonna
get
you
back
here
Я
никогда
не
верну
тебя
сюда.
Tomorrow's
child,
tomorrow'
child
Завтрашний
ребенок,
завтрашний
ребенок.
I
ain't
never
gonna
get
you
back
here
Я
никогда
не
верну
тебя
сюда.
Got
plenty
of
time,
plenty
of
time
У
меня
полно
времени,
много
времени.
I
ain't
never
gonna
get
you
back
here
Я
никогда
не
верну
тебя
сюда.
I'm
out
of
my
depth,
I'm
out
of
my
depth
Я
не
в
своей
тарелке,
я
не
в
своей
тарелке.
God,
you
know
I
love
it
Боже,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится
When
you
say
you
miss
me
madly,
true
Когда
ты
говоришь,
что
безумно
скучаешь
по
мне,
это
правда.
God,
you
know
I
love
it
Боже,
ты
же
знаешь,
как
мне
это
нравится
When
you
say
you
miss
me
madly
Когда
ты
говоришь
что
безумно
скучаешь
по
мне
I
got
it
badly
Мне
это
очень
плохо
досталось
I
love
you
sadly
Я
люблю
тебя,
к
сожалению.
You're
the
object
who
owns
my
affection
Ты-объект,
которому
принадлежит
моя
любовь.
Nerves
of
steel
turn
in
my
direction
Стальные
нервы
поворачиваются
в
мою
сторону.
My
desire
and
my
intention,
yeah
Мое
желание
и
мое
намерение,
да
You're
the
deal,
world
without
limits
Ты-сделка,
мир
без
границ.
Ours
to
steal
and
everybody
in
it
Наш,
чтобы
украсть,
и
все
в
нем.
Come
and
find
me
in
the
Motor
Hotel,
yeah
Приходи
и
найди
меня
в
мотор-отеле,
да
You're
the
object
who
owns
my
affection
Ты-объект,
которому
принадлежит
моя
любовь.
Nerves
of
steel
turn
in
my
direction
Стальные
нервы
поворачиваются
в
мою
сторону.
My
desire
and
my
intention,
yeah
Мое
желание
и
мое
намерение,
да
You're
the
deal,
world
without
limits
Ты-сделка,
мир
без
границ.
Ours
to
steal
and
everybody
in
it
Наш,
чтобы
украсть,
и
все
в
нем.
Come
and
find
me
in
the
Motor
Hotel,
yeah
Приходи
и
найди
меня
в
мотор-отеле,
да
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.