Текст и перевод песни Erasure - Piano Song (Live) [The Other Tour 2003]
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Piano Song (Live) [The Other Tour 2003]
Песня про пианино (Live) [The Other Tour 2003]
These
are
minor,
but
Это
мелочи,
но
Important
changes...
Важные
перемены...
Never
get
angry
at
the
stupid
people
Никогда
не
злись
на
глупых
людей,
Though
I
go
crazy
at
the
Хотя
я
схожу
с
ума
от
Dullness
of
my
life
Серости
моей
жизни.
Sit
and
I
stare
into
a
dusty
window
Сижу
и
смотрю
в
пыльное
окно,
An
empty
face
stares
Пустое
лицо
смотрит
Back
at
me
and
cries
На
меня
в
ответ
и
плачет.
My
vulnerability
rushes
up
to
me
Моя
уязвимость
захлестывает
меня,
And
I'm
left
here
И
я
остаюсь
здесь,
The
rebel
without
a
cause
Бунтарь
без
причины.
The
deeper
I
delve
into
Чем
глубже
я
погружаюсь
в
The
consciousness
of
me
with
you
Осознание
себя
с
тобой,
The
harder
it
gets
Тем
труднее
становится.
I
need
to
close
my
eyes
Мне
нужно
закрыть
глаза.
What
hurts
me
most
Больше
всего
меня
ранит,
I'll
never
see
your
eyes
again
Что
я
больше
никогда
не
увижу
твоих
глаз.
Though
I
get
weary
Хотя
я
устаю,
Doesn't
mean
that
I'm
unwilling
Это
не
значит,
что
я
не
хочу.
My
body
belies
me
I'm
of
fertile
mind
Мое
тело
лжет,
мой
разум
плодотворен.
As
I
grow
older
По
мере
того,
как
я
становлюсь
старше,
The
world
forgets
me
Мир
забывает
меня
And
talks
to
me
as
if
I'm
И
говорит
со
мной,
как
будто
я
Some
kind
of
child
Какой-то
ребенок.
Their
insensitivity
washes
over
me
Их
бесчувственность
захлестывает
меня,
Till
I'm
left
here
Пока
я
не
остаюсь
здесь,
The
rebel
without
a
cause
Бунтарь
без
причины.
The
deeper
I
delve
into
Чем
глубже
я
погружаюсь
в
The
consciousness
of
me
and
you
Осознание
себя
и
тебя,
The
harder
it
gets
Тем
труднее
становится.
I
need
to
close
my
eyes
Мне
нужно
закрыть
глаза.
What
hurts
me
most
Больше
всего
меня
ранит,
I'll
never
see
your
eyes
again
Что
я
больше
никогда
не
увижу
твоих
глаз.
The
harder
it
gets
Тем
труднее
становится.
I
need
to
close
my
eyes
Мне
нужно
закрыть
глаза.
I
can't
recollect
Я
не
могу
вспомнить.
I'll
never
see
your
eyes
again
Я
больше
никогда
не
увижу
твоих
глаз.
I
try
to
forget
Я
пытаюсь
забыть.
I'll
never
see
your
eyes
again
Я
больше
никогда
не
увижу
твоих
глаз.
What
hurts
me
most
Больше
всего
меня
ранит,
I'll
never
see
your
eyes
again
Что
я
больше
никогда
не
увижу
твоих
глаз.
Don't
touch
me
Не
трогай
меня.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bell, Vince Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.