Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Spiralling (The Circus Tour 1987) [Live]
В круговороте (The Circus Tour 1987) [Live]
I
try
hard
to
put
you
out
of
mind
Я
очень
стараюсь
выбросить
тебя
из
головы,
Every
night
alone,
I′m
thinking
'bout
you
Каждую
ночь
в
одиночестве
я
думаю
о
тебе.
How
can
I
avoid
this
pain
without
you?
Как
мне
избежать
этой
боли
без
тебя?
I
won′t
cry,
I
won't
be
sorry
no
more
Я
не
буду
плакать,
я
больше
не
буду
жалеть,
I
know
that
this
is
something,
I'll
get
over
Я
знаю,
что
это
то,
что
я
переживу.
Maybe
I
can
learn
to
love
another
Может
быть,
я
смогу
научиться
любить
другую.
It′s
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
A
matter
of
time
Вопрос
времени.
Just
because
I
lock
myself
in
my
room
Только
потому,
что
я
запираюсь
в
своей
комнате,
It
doesn′t
mean
that
I'm
afraid
to
talk
to
Это
не
значит,
что
я
боюсь
говорить
с
Those
people
I
know
that
might
have
seen
you
Теми
людьми,
которых
я
знаю,
и
которые,
возможно,
видели
тебя.
No
return,
I
keep
reminding
myself
Нет
пути
назад,
я
продолжаю
напоминать
себе,
I
won′t
look
back,
won't
regret
a
single
moment
Я
не
буду
оглядываться,
не
буду
жалеть
ни
об
одном
мгновении.
I′m
gonna
mend
this
heart
inside
you've
broken
Я
собираюсь
залечить
это
сердце,
которое
ты
разбила.
It′s
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
A
matter
of
time
Вопрос
времени.
It's
just
a
matter
of
time
Это
всего
лишь
вопрос
времени,
A
matter
of
time
Вопрос
времени.
Show
me
the
way
they
say
safety
in
numbers
Покажи
мне
путь,
говорят,
что
в
количестве
— безопасность.
I
lift
up
my
eyes
to
the
sky
Я
поднимаю
глаза
к
небу
And
imagine
a
crowd
of
hearts
that
surround
me
И
представляю
толпу
сердец,
которые
окружают
меня
And
give
me
the
courage
to
die
И
дают
мне
мужество
умереть.
Were
you
to
weep
and
lie
soft
at
my
feet
Если
бы
ты
плакала
и
лежала
у
моих
ног
And
wash
all
my
troubles
away
И
смыла
все
мои
беды,
And
imagine
the
host
of
angels
around
me
И
я
представил
бы
сонм
ангелов
вокруг
меня,
That
give
me
the
courage
to
die
Которые
дают
мне
мужество
умереть.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Andy Bell, Vince Clarke
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.