Текст и перевод песни Erasure - Waiting for the Day
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Waiting for the Day
В ожидании дня
It
was
only
for
a
fight
Я
всего
лишь
позвал
тебя
на
бой,
That
I
asked
you
to
come
in
Просто
попросил
войти.
But
you
brought
me
tumbling
down
Но
ты
разрушила
меня,
And
the
walls
came
caving
in
И
стены
рухнули
на
меня.
Won′t
you
help
me
dry
my
tears
Помоги
мне
высушить
слезы,
Help
me
roll
away
the
years
Помоги
мне
прогнать
года.
Then
perhaps
I
will
forgive
you
Тогда,
возможно,
я
прощу
тебя,
And
the
hurt
will
disappear
И
боль
исчезнет
навсегда.
But
in
a
fit
of
blind
arrogance
Но
в
порыве
слепой
самонадеянности
You
stood
up
and
walked
away
Ты
встала
и
ушла.
If
you'd
given
me
half
a
chance
Если
бы
ты
дала
мне
хоть
один
шанс…
I′ll
be
waiting
for
the
day
Я
буду
ждать
того
дня,
For
the
day
that
you
Того
дня,
когда
ты,
Oh,
come
back
to
me
О,
вернешься
ко
мне,
Come
on
back
to
me
Вернешься
ко
мне.
You
oh,
come
back
to
me
Ты,
о,
вернешься
ко
мне.
So
forget
the
long
goodbye
Так
что
забудь
о
долгом
прощании,
You
never
really
tried
Ты
даже
не
пыталась.
Threw
the
keys
down
on
the
table
Бросила
ключи
на
стол,
You've
got
your
sense
of
pride
Твоя
гордость
взяла
верх.
Then
you
had
to
tell
the
world
Потом
ты
должна
была
рассказать
всему
миру,
Your
story
must
be
heard
Твоя
история
должна
быть
услышана.
Slammed
the
door
behind
you
Хлопнула
дверью
за
собой,
Without
a
single
word
Не
сказав
ни
слова.
But
in
a
fit
of
blind
arrogance
Но
в
порыве
слепой
самонадеянности
You
stood
up
and
walked
away
Ты
встала
и
ушла.
The
day
that
you
oh,
come
back
to
me
В
тот
день,
когда
ты,
о,
вернешься
ко
мне,
Come
on
back
to
me
Вернешься
ко
мне.
You
oh,
come
back
to
me,
come
on
back
to
me
Ты,
о,
вернешься
ко
мне,
вернешься
ко
мне.
You
oh,
come
back
to
me
Ты,
о,
вернешься
ко
мне.
No
I
never
had
a
single
thought
in
my
head
Нет,
у
меня
не
было
ни
единой
мысли
в
голове,
No
I
never
had
a
single
thought
Нет,
у
меня
не
было
ни
единой
мысли.
Oh,
for
the
day
that
you,
oh
come
back
to
me
О,
в
тот
день,
когда
ты,
о,
вернешься
ко
мне,
Come
on
back
to
me
Вернешься
ко
мне.
You
oh,
come
back
to
me
Ты,
о,
вернешься
ко
мне,
Come
on
back
to
me
Вернешься
ко
мне.
You
could
be
my
life
long
friend
Ты
могла
бы
быть
моим
другом
на
всю
жизнь,
You
could
be
the
light
of
dawn
Ты
могла
бы
быть
светом
зари,
You
could
keep
me
close
at
hand
Ты
могла
бы
быть
рядом
со
мной,
You
could
keep
me
safe
and
warm
Ты
могла
бы
хранить
меня
в
тепле
и
безопасности.
I
will
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией,
If
you
come
and
stay
with
me
Если
ты
придешь
и
останешься
со
мной.
I
will
try
to
give
you
all
Я
постараюсь
отдать
тебе
все,
Waiting
for
the
night
to
fall
В
ожидании
ночи.
You
could
be
the
light
of
day
Ты
могла
бы
быть
светом
дня,
You
could
be
my
life
long
friend
Ты
могла
бы
быть
моим
другом
на
всю
жизнь,
You
could
keep
me
close
at
hand
Ты
могла
бы
быть
рядом
со
мной,
Waiting
for
the
day
to
end
В
ожидании
конца
дня.
I
will
be
your
fantasy
Я
буду
твоей
фантазией,
If
you
come
and
stay
with
me
Если
ты
придешь
и
останешься
со
мной.
I
will
try
to
give
my
all
Я
постараюсь
отдать
тебе
все,
Waiting
for
the
night
to
fall
В
ожидании
ночи.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Martin Vincent John, Bell Andrew Ivan
Альбом
Chorus
дата релиза
17-06-1991
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.