Текст и перевод песни Erci E. - Deutschland Sensin (Altay Ekren Remix)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Deutschland Sensin (Altay Ekren Remix)
Germany You Are (Altay Ekren Remix)
Zu
viele
leben
ohne
Plan
Too
many
live
without
a
plan
Wissen
nur,
sie
wollen
fort
All
they
know
is
that
they
want
to
leave
Ich
liebe
dieses
Land
I
love
this
country
Das
Deutschland
hier,
mein
Heimatort
This
Germany
here,
my
homeland
Es
will
mich
nicht
so
wirklich
It
doesn't
really
want
me
Bin
ihnen
immer
noch
viel
zu
türkisch
I'm
still
too
Turkish
for
them
Es
passt
nicht,
wenn
ich
sage
It's
not
okay
when
I
say
Dass
ich
noch
'ne
Sprache
habe
That
I
still
have
another
language
Dann
noch
die
Glaubensfrage
Then
there's
the
question
of
faith
Haare,
Art
und
Augenfarbe
Hair,
type
and
eye
colour
Da
hat
der
Deutsche
Sorgen
wegen
der
Kanakenhorde
The
Germans
worry
about
the
horde
of
foreigners
Die
hier
bald
alles
übernimmt
Who
will
soon
take
over
everything
here
Paranoia,
Hirngespinst
Paranoia,
figment
of
the
imagination
Man
hat
dich
voll
auf
Angst
getrimmt
You
have
been
conditioned
to
be
full
of
fear
Du
bist
von
Wahn
und
Hass
bestimmt
You
are
controlled
by
delusion
and
hate
Deutschland,
ich
denk
an
dich
in
der
Nacht
Germany,
I
think
of
you
at
night
Hab
mit
dir
viel
durchgemacht
I've
been
through
a
lot
with
you
Mein
ganzes
Leben
hier
verbracht
Spent
my
whole
life
here
Deutschland,
ich
bin
hier
aufgewacht
Germany,
I
woke
up
here
Du
bist
ein
Teil
von
mir
geworden
You
have
become
a
part
of
me
Für
immer
vereint
mit
Liebe
und
Sorgen
United
forever
with
love
and
sorrows
NSU
und
Nazimörder
NSU
and
Nazi
murderers
Polizei
beschützt
die
Brüder
The
police
protect
the
brothers
Deutschland,
was
ist
los
mit
dir
Germany,
what's
wrong
with
you
Leben,
lieben,
Frieden
hier
Living,
loving,
peace
here
Was
wir
wollten
ist
vorbei
What
we
wanted
is
over
Oder
was
ist
das
für'n
feiger
Scheiß
Or
what
kind
of
cowardly
shit
is
this
Räum
den
Dreck
weg
wie
ein
Mann
Clean
up
the
dirt
like
a
man
Zeig,
wo
du
stehst,
mein
deutsches
Land
Show
where
you
stand,
my
German
country
Ist
vorbei,
der
Eiertanz
It's
over,
the
eggshell
dance
Zeigte
sich
ganz
unverkrampft
Showed
itself
very
relaxed
Wenn
wir
gehen
soll'n,
sag
es
klar
If
we're
supposed
to
leave,
say
it
clearly
Und
wenn
nicht,
dann
mach
es
wahr
And
if
not,
then
make
it
true
Sei
wie'n
Vater,
groß
und
gütig
Be
like
a
father,
great
and
kind
Ducken,
warten,
das
genügt
nicht
Ducking,
waiting,
that's
not
enough
Sonst
wird
alles
ungemütlich
Otherwise
everything
will
become
unpleasant
Lass
los
und
sei
natürlich
Let
go
and
be
natural
Deutschland,
ich
denk
an
dich
in
der
Nacht
Germany,
I
think
of
you
at
night
Hab
mit
dir
viel
durchgemacht
I've
been
through
a
lot
with
you
Mein
ganzes
Leben
hier
verbracht
Spent
my
whole
life
here
Deutschland,
ich
bin
hier
aufgewacht
Germany,
I
woke
up
here
Du
bist
ein
Teil
von
mir
geworden
You
have
become
a
part
of
me
Für
immer
vereint
mit
Liebe
und
Sorgen
United
forever
with
love
and
sorrows
Mein
Schicksal
ist
kein
Zufall
My
destiny
is
no
coincidence
Sensin
Almanya
Türkei
You
are
Germany
Turkey
Da
gibt's
kein
entweder
oder
There
is
no
either
or
Die
neue
Art
von
Mensch
ist
da
The
new
kind
of
human
being
is
here
Ich
bin
Ende
30,
Baby
I'm
in
my
late
30s,
baby
Hier
geborgen,
Berliner
Erci
Secure
here,
Berlin
Erci
Kann
nicht
sein,
das
ist
immer
noch
Thema
It
can't
be
that
this
is
still
a
topic
Gastarbeiter,
globt'
dir
keener
Guest
worker,
nobody
promised
it
to
you
Denkst
du
echt
noch
so
in
Grenzen
Do
you
really
still
think
in
terms
of
borders
Mach
dich
frei
von
zu
viel
Denken
Free
yourself
from
thinking
too
much
Die
Welt
ist
groß
und
du
bist
klein
The
world
is
big
and
you
are
small
Du
lebst
hier
nur
'ne
kurze
Zeit
You
only
live
here
for
a
short
time
Gute
Menschen,
schlechte
Menschen
Good
people,
bad
people
Gibt's
überall,
ist
ganz
egal
There
are
everywhere,
it
doesn't
matter
Angst
vor
Fremdheit
ist
fatal
Fear
of
strangeness
is
fatal
Die
Welt
geht
kaputt,
ist
global
The
world
is
breaking
down,
it's
global
Ja,
ich
bin
Moslem,
Leute
Yes,
I
am
a
Muslim,
people
Dankbar,
glücklich,
leichte
Beute
Grateful,
happy,
easy
prey
Weil
du
denkst,
das
ist
Terrorismus
Because
you
think
this
is
terrorism
Lügen,
Angst
ergibt
Rassismus
Lies,
fear
results
in
racism
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erci Ergun
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.