Erdal Güney feat. Jülide Özçelik - Sarhoş Olmadan - перевод текста песни на немецкий

Sarhoş Olmadan - Erdal Güney , Jülide Özçelik перевод на немецкий




Sarhoş Olmadan
Ohne Betrunken zu Sein
Şu soframda nevi kevser bal olsa
Auch wenn auf meinem Tisch Nektar und Honig wären,
Vallahi içemem sarhoş olmadan
wahrlich, ich könnte nicht trinken, ohne betrunken zu sein, meine Liebste.
Şu soframda nevi kevser bal olsa
Auch wenn auf meinem Tisch Nektar und Honig wären,
Vallahi içemem sarhoş olmadan
wahrlich, ich könnte nicht trinken, ohne betrunken zu sein, meine Schöne.
Sırat benim için düzgün yol olsa
Auch wenn die Brücke Sirat für mich ein gerader Weg wäre,
Vallahi geçemem sarhoş olmadan
wahrlich, ich könnte sie nicht überqueren, ohne betrunken zu sein, mein Schatz.
Sırat benim için düzgün yol olsa
Auch wenn die Brücke Sirat für mich ein gerader Weg wäre,
Vallahi geçemem sarhoş olmadan
wahrlich, ich könnte sie nicht überqueren, ohne betrunken zu sein, meine Liebste.
Pir Sultanım başa gelsem cihana
Mein Pir Sultan, käme ich als Oberhaupt auf diese Welt,
Dünya nimetleri dursun bir yana
sollten die weltlichen Güter beiseite stehen, meine Holde.
Pir Sultanım başa gelsem cihana
Mein Pir Sultan, käme ich als Oberhaupt auf diese Welt,
Dünya nimetleri dursun bir yana
sollten die weltlichen Güter beiseite stehen, meine Angebetete.
Açılsa cennetin kapusu bana
Auch wenn sich mir das Tor zum Paradies öffnete,
Vallahi giremem sarhoş olmadan
wahrlich, ich könnte nicht eintreten, ohne betrunken zu sein, meine Liebste.
Açılsa cennetin kapusu bana
Auch wenn sich mir das Tor zum Paradies öffnete,
Vallahi giremem sarhoş olmadan
wahrlich, ich könnte nicht eintreten, ohne betrunken zu sein, meine Schöne.





Авторы: Anonymous Anonymous

Erdal Güney feat. Jülide Özçelik - Sarhoş Olmadan (feat. Jülide Özçelik)
Альбом
Sarhoş Olmadan (feat. Jülide Özçelik)
дата релиза
21-05-2019



Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.