Erdal Güney - Ala Gözde Ala Ben - перевод текста песни на немецкий

Ala Gözde Ala Ben - Erdal Güneyперевод на немецкий




Ala Gözde Ala Ben
Schönäugige, schön bin ich
Ala gözde ala ben, a gız sana ben
Schönäugige, schön bin ich, oh Mädchen, dein bin ich
"Seni de alacağım" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, dass ich dich nehm?"
Gavur anana inat, muradım murad
Deiner Mutter, der Ungläubigen, zum Trotz, mein Verlangen brennt
"Alıp da gaçacam" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, ich entführ dich heim?"
Çakır da dikeni bastım bağrıma
Dornen der Wilderkeit presst ich ans Herz
İçimin yanması hardandır
Dieser Brand in mir, woher kommt er nur?
Çakır da dikeni bastım bağrıma
Dornen der Wilderkeit presst ich ans Herz
İçimin yanması hardandır
Dieser Brand in mir, woher kommt er nur?
Can var canandan öte?
Was wär mein Leben ohne dich, Geliebte?
Bendeki bu ben yardandır
Diese Sehnsucht in mir, vom Liebesschmerz
Can var canandan öte?
Was wär mein Leben ohne dich, Geliebte?
Bendeki bu ben yardandır
Diese Sehnsucht in mir, vom Liebesschmerz
Ala gözde ala ben, a gız sana ben
Schönäugige, schön bin ich, oh Mädchen, dein bin ich
"Seni de alacağım" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, dass ich dich nehm?"
Gavur anana inat, muradım murad
Deiner Mutter, der Ungläubigen, zum Trotz, mein Verlangen brennt
"Alıp da gaçacam" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, ich entführ dich heim?"
Ala gözde ala ben, a gız sana ben
Schönäugige, schön bin ich, oh Mädchen, dein bin ich
"Seni de alacağım" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, dass ich dich nehm?"
Gavur anana inat, muradım murad
Deiner Mutter, der Ungläubigen, zum Trotz, mein Verlangen brennt
"Alıp da gaçacam" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, ich entführ dich heim?"
Anamur boz yazı, gayrak yollar
Anamurs Steppenland, steinige Pfade
Yarimin yanağı nardandır
Deine Wangen glühen wie Granatapfelglut
Anamur boz yazı, gayrak yollar
Anamurs Steppenland, steinige Pfade
Yarimin yanağı nardandır
Deine Wangen glühen wie Granatapfelglut
Beleğin başındaki gızlar
Ihr Bräute im Brautschmuck, dort vor dem Fest
Bağrımın ateşi yardandır
Dieses Feuer in mir, vom Liebesschmerz
Beleğin başındaki gızlar
Ihr Bräute im Brautschmuck, dort vor dem Fest
Bağrımın ateşi yardandır
Dieses Feuer in mir, vom Liebesschmerz
Ala gözde ala ben, a gız sana ben
Schönäugige, schön bin ich, oh Mädchen, dein bin ich
"Seni de alacağım" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, dass ich dich nehm?"
Gavur anana inat, muradım murad
Deiner Mutter, der Ungläubigen, zum Trotz, mein Verlangen brennt
"Alıp da gaçacam" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, ich entführ dich heim?"
Ala gözde ala ben, a gız sana ben
Schönäugige, schön bin ich, oh Mädchen, dein bin ich
"Seni de alacağım" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, dass ich dich nehm?"
Gavur anana inat, muradım murad
Deiner Mutter, der Ungläubigen, zum Trotz, mein Verlangen brennt
"Alıp da gaçacam" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, ich entführ dich heim?"
Ala gözde ala ben, a gız sana ben
Schönäugige, schön bin ich, oh Mädchen, dein bin ich
"Seni de alacağım" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, dass ich dich nehm?"
Gavur anana inat, muradım murad
Deiner Mutter, der Ungläubigen, zum Trotz, mein Verlangen brennt
"Alıp da gaçacam" demedim mi?
"Hab ich nicht gesagt, ich entführ dich heim?"





Авторы: Mustafa Nuhut


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.