Текст и перевод песни Erdal Güney - Ala Gözde Ala Ben
Ala Gözde Ala Ben
Ala Gözde Ala Ben
Ala
gözde
ala
ben,
a
gız
sana
ben
My
beloved
with
hazel
eyes,
my
girl
"Seni
de
alacağım"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
take
you
too?"
Gavur
anana
inat,
muradım
murad
Your
infidel
mother
said
no,
but
I
want
you
so
"Alıp
da
gaçacam"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
elope
with
you?"
Çakır
da
dikeni
bastım
bağrıma
I
pricked
my
chest
with
a
bramble's
thorn
İçimin
yanması
hardandır
That's
why
my
heart
is
burning
Çakır
da
dikeni
bastım
bağrıma
I
pricked
my
chest
with
a
bramble's
thorn
İçimin
yanması
hardandır
That's
why
my
heart
is
burning
Can
mı
var
canandan
öte?
Is
there
a
life
beyond
my
beloved?
Bendeki
bu
ben
yardandır
This
birthmark
on
me
is
from
my
beloved
Can
mı
var
canandan
öte?
Is
there
a
life
beyond
my
beloved?
Bendeki
bu
ben
yardandır
This
birthmark
on
me
is
from
my
beloved
Ala
gözde
ala
ben,
a
gız
sana
ben
My
beloved
with
hazel
eyes,
my
girl
"Seni
de
alacağım"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
take
you
too?"
Gavur
anana
inat,
muradım
murad
Your
infidel
mother
said
no,
but
I
want
you
so
"Alıp
da
gaçacam"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
elope
with
you?"
Ala
gözde
ala
ben,
a
gız
sana
ben
My
beloved
with
hazel
eyes,
my
girl
"Seni
de
alacağım"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
take
you
too?"
Gavur
anana
inat,
muradım
murad
Your
infidel
mother
said
no,
but
I
want
you
so
"Alıp
da
gaçacam"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
elope
with
you?"
Anamur
boz
yazı,
gayrak
yollar
The
steep
mountain
pass
of
Anamur,
treacherous
roads
Yarimin
yanağı
nardandır
My
beloved's
cheeks
are
as
red
as
pomegranates
Anamur
boz
yazı,
gayrak
yollar
The
steep
mountain
pass
of
Anamur,
treacherous
roads
Yarimin
yanağı
nardandır
My
beloved's
cheeks
are
as
red
as
pomegranates
Beleğin
başındaki
gızlar
The
girls
at
the
village
square
Bağrımın
ateşi
yardandır
The
fire
in
my
heart
is
from
my
beloved
Beleğin
başındaki
gızlar
The
girls
at
the
village
square
Bağrımın
ateşi
yardandır
The
fire
in
my
heart
is
from
my
beloved
Ala
gözde
ala
ben,
a
gız
sana
ben
My
beloved
with
hazel
eyes,
my
girl
"Seni
de
alacağım"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
take
you
too?"
Gavur
anana
inat,
muradım
murad
Your
infidel
mother
said
no,
but
I
want
you
so
"Alıp
da
gaçacam"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
elope
with
you?"
Ala
gözde
ala
ben,
a
gız
sana
ben
My
beloved
with
hazel
eyes,
my
girl
"Seni
de
alacağım"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
take
you
too?"
Gavur
anana
inat,
muradım
murad
Your
infidel
mother
said
no,
but
I
want
you
so
"Alıp
da
gaçacam"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
elope
with
you?"
Ala
gözde
ala
ben,
a
gız
sana
ben
My
beloved
with
hazel
eyes,
my
girl
"Seni
de
alacağım"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
take
you
too?"
Gavur
anana
inat,
muradım
murad
Your
infidel
mother
said
no,
but
I
want
you
so
"Alıp
da
gaçacam"
demedim
mi?
Didn't
I
say,
"I'll
elope
with
you?"
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Mustafa Nuhut
Альбом
Aşkiya
дата релиза
27-05-2005
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.