Erdal Güney - Ölümden Öte Köy Var Mı - перевод текста песни на немецкий

Ölümden Öte Köy Var Mı - Erdal Güneyперевод на немецкий




Ölümden Öte Köy Var Mı
Gibt Es Ein Dorf Jenseits Des Todes
Ayva sana bana nar
Ist Quitte für dich, Granatapfel für mich?
Dünya insanlığa dar
Ist die Welt der Menschheit zu eng?
Üzülme sen kara gözlüm
Sei nicht traurig, meine Schwarzäugige
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?
Üzülme sen kara gözlüm
Sei nicht traurig, meine Schwarzäugige
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?
Kimi sevda diye yanar
Manche brennen vor Liebe
Sevdasına dağı deler
Felsberge durchbohrt er für Liebe
Beterin de beteri var
Schlimmer als das Schlimmste gibt's
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?
Beterin de beteri var
Schlimmer als das Schlimmste gibt's
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?
Ezel bahar açar çiçek
Ewig blüht Frühling, Blumen entfalten
Dünya yalan ölüm gerçek
Welt ist Lüge, Tod ist Wahrheit
Sıra sana da gelecek
Die Reihe wird auch zu dir kommen
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?
Sıra sana da gelecek
Die Reihe wird auch zu dir kommen
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?
Sıra sana da gelecek
Die Reihe wird auch zu dir kommen
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?
Sıra sana da gelecek
Die Reihe wird auch zu dir kommen
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?
Sıra sana da gelecek
Die Reihe wird auch zu dir kommen
Ölümden öte köy var
Gibt es ein Dorf jenseits des Todes?





Авторы: Seyfettin Yıldırım, Tayfun Taşkın


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.