Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Sen
ılık
yağmur
gibi
beyaz
bir
bulut
içinde
You
are
like
a
warm
rain,
in
a
white
cloud
Sen
çölde
gece
rengi
baygın
kumların
üzerinde
You
are
like
faint
sand,
in
the
desert
Sen
ürkek
rüzgar
gibi
gerçekle
düşün
arasında
You
are
like
a
timid
wind,
between
reality
and
thought
Sen
sıcak
çay
gibi
üşümüş
birinin
avucunda
You
are
like
a
hot
tea,
in
the
hand
of
someone
who
is
cold
Bakarsam
bakar
mısın
If
I
look,
will
you
look?
Gülersem
güler
misin
If
I
laugh,
will
you
laugh?
Söylersem
dinler
misin
If
I
speak,
will
you
listen?
Seversem
of
of
If
I
love
you
Güvenmek
zor
iştir
güvenilir
olmak
daha
zor
To
trust
is
difficult,
to
be
trusted
is
harder
Zor
olan
bana
kalsın
beni
sen
güven
ile
yor
Let
the
difficult
be
mine,
tire
me
with
trust
Sıkıldım
tutuşmaktan
yürüyüp
bir
çöl
sıcağında
I
am
tired
of
burning,
walking
in
the
desert
heat
Yağmur
olup
birikir
misin
yanmış
birinin
avucunda
Will
you
become
rain
and
gather
in
the
hand
of
someone
who
is
burned?
Bakarsam
bakar
mısın
If
I
look,
will
you
look?
Gülersem
güler
misin
If
I
laugh,
will
you
laugh?
Söylersem
dinler
misin
If
I
speak,
will
you
listen?
Bakarsam
bakar
mısın
If
I
look,
will
you
look?
Gülersem
güler
misin
If
I
laugh,
will
you
laugh?
Söylersem
dinler
misin
If
I
speak,
will
you
listen?
Seversem
of
of
If
I
love
you
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erdem Ergün
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.