Текст и перевод песни Erdem Kınay feat. Sibel Can - Alkışlar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Seni
beni
ayırmaya
yeterdi
bu
yaşanmışlar
These
experiences
were
enough
to
separate
me
from
you
Beni
bana
bırakmadın
You
didn't
leave
me
to
myself
Bitmez
sandın
yanlışlar
You
thought
the
mistakes
would
never
end
Aman
yaman
bahanesi.
Oh,
you
found
a
great
excuse.
Kapandı
aşkın
perdesi.
The
curtain
of
love
has
closed.
Gidenlere
sevenlerin
son
sözüdür,
alkışlar.
Applause
is
the
last
word
of
lovers
to
those
who
leave.
Dokunmuyor
kalbi
His
heart
doesn't
feel
Okunmuyor
It
can't
be
read
Yoktur
yeri
dolmayan
There
is
no
one
who
can
replace
him
Çoktur
adı
kalmayan,
adı
kalmayan,
adı
kalmayan
There
are
many
whose
names
are
forgotten,
whose
names
are
forgotten,
whose
names
are
forgotten
Sen
acı
gibi.
You
are
like
pain.
Kordun
neden
tende...
Why
is
the
cord
still
in
the
body...
Aşk
alevleri...
Flames
of
love...
Kalpsiz
mi
yanmışlar
Did
heartless
people
burn
them
Git
bitir
bizi...
Go
and
finish
us
off...
Artık
bu
Son
perde...
This
is
the
last
act...
Son
sözüm
sana
alkışlar
My
last
word
to
you
is
applause
Hayallere
uzak
düşüp.
Falling
far
away
into
dreams.
Karanlığa
tıkanmışlar...
Stuck
in
the
darkness...
Umutlara
yanıp
sönüp
Burning
and
fading
with
hopes
Sevdayı
Yok
saymışlar!
They
ignored
love!
Aman
yaman
bahanesi.
Oh,
you
found
a
great
excuse.
Kapandı
aşkın
perdesi.
The
curtain
of
love
has
closed.
Gidenlere
sevenlerin
son
sözüdür,
alkışlar.
Applause
is
the
last
word
of
lovers
to
those
who
leave.
Dokunmuyor
kalbi
His
heart
doesn't
feel
Okunmuyor
It
can't
be
read
Yoktur
yeri
dolmayan
There
is
no
one
who
can
replace
him
Çoktur
adı
kalmayan,
adı
kalmayan,
adı
kalmayan
There
are
many
whose
names
are
forgotten,
whose
names
are
forgotten,
whose
names
are
forgotten
Sen
acı
gibi.
You
are
like
pain.
Kordun
neden
tende...
Why
is
the
cord
still
in
the
body...
Aşk
alevleri...
Flames
of
love...
Kalpsiz
mi
yanmışlar
Did
heartless
people
burn
them
Git
bitir
bizi...
Go
and
finish
us
off...
Artık
bu
Son
perde...
This
is
the
last
act...
Son
sözüm
sana
alkışlar
My
last
word
to
you
is
applause
Sen
acı
gibi.
You
are
like
pain.
Kordun
neden
tende...
Why
is
the
cord
still
in
the
body...
Aşk
alevleri...
Flames
of
love...
Kalpsiz
mi
yanmışlar??
Did
heartless
people
burn
them?
Git
bitir
bizi...
Go
and
finish
us
off...
Artık
bu
Son
perde...
This
is
the
last
act...
Son
sözüm
sana
alkışlar
My
last
word
to
you
is
applause
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Erdem Kinay, Deniz Yurekli
Альбом
Proje 2
дата релиза
31-10-2013
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.