Erdling - Leuchtfeuer - перевод текста песни на русский

Текст и перевод песни Erdling - Leuchtfeuer




Leuchtfeuer
Маяк
Dort, wo das Meer ans Ufer schlägt
Там, где море бьется о берег,
Wo die Woge steigt und auf mich niedergeht
Где волна поднимается и обрушивается на меня,
Ich schwimme durch die Wellen
Я плыву сквозь волны,
Muss mich dem Ende stellen
Должен встретиться с концом,
Und das Salz beißt ins Gesicht
И соль разъедает лицо,
Und wohin das Meer mich weiter reißt
И куда море несет меня дальше,
Ragen Felsen aus der Gischt
Из пены вздымаются скалы.
Lass mich nicht ertrinken
Не дай мне утонуть,
Nicht im Meer versinken
Не дай мне погибнуть в море,
Aus dem Sturm ertönt mein Schrei
Из шторма раздается мой крик,
Krall mich an jenen Stein
Я цепляюсь за тот камень,
Auf dass er fest
Чтобы он крепко
Im Grund verankert sei
Был закреплен на дне.
Wo ist das Leuchtfeuer, das mich nach Hause führt?
Где маяк, который приведет меня домой?
Wo ist der helle Stern, der nie erlöschen wird?
Где яркая звезда, которая никогда не погаснет?
Zeig mir den Weg, weit übers Meer
Покажи мне путь, далеко за море,
Sag mir, wo ich hingehör
Скажи мне, где мое место.
Wo ist das Leuchtfeuer, so klar am Horizont?
Где маяк, так ясно видный на горизонте?
Wo ist der helle Stern, der hoch am Himmel thront?
Где яркая звезда, что высоко на небе восседает?
Zeig mir den Weg, bring mich nach Haus
Покажи мне путь, приведи меня домой,
Hol mich aus den Tiefen raus
Вытащи меня из глубин.
Die Kraft lässt nach, mein Atem stockt
Силы покидают меня, дыхание замирает,
Unendlichkeit umgibt mich
Бесконечность окружает меня,
Obwohl die Ferne weiter lockt
Хотя даль манит все дальше,
In den Sirenenchören
В хоре сирен,
Kann mich niemand hören
Меня никто не слышит,
Und die Flut spült mich hinfort
И волна уносит меня прочь,
Denn wo ich schon war
Ведь там, где я уже был,
Da hält mich nichts
Меня ничто не держит,
Wo ist der sich're Ort?
Где безопасное место?
Wo ist das Leuchtfeuer, das mich nach Hause führt?
Где маяк, который приведет меня домой?
Wo ist der helle Stern, der nie erlöschen wird?
Где яркая звезда, которая никогда не погаснет?
Zeig mir den Weg, weit übers Meer
Покажи мне путь, далеко за море,
Sag mir, wo ich hingehör
Скажи мне, где мое место.
Wo ist das Leuchtfeuer, so klar am Horizont?
Где маяк, так ясно видный на горизонте?
Wo ist der helle Stern, der hoch am Himmel thront?
Где яркая звезда, что высоко на небе восседает?
Zeig mir den Weg, bring mich nach Haus
Покажи мне путь, приведи меня домой,
Hol mich aus den Tiefen raus
Вытащи меня из глубин.
Wo ist das Leuchtfeuer, das mich nach Hause führt?
Где маяк, который приведет меня домой?
Wo ist der helle Stern, der nie erlöschen wird?
Где яркая звезда, которая никогда не погаснет?
Zeig mir den Weg, weit übers Meer
Покажи мне путь, далеко за море,
Sag mir, wo ich hingehör
Скажи мне, где мое место.
Wo ist das Leuchtfeuer, so klar am Horizont?
Где маяк, так ясно видный на горизонте?
Wo ist der helle Stern, der hoch am Himmel thront?
Где яркая звезда, что высоко на небе восседает?
Zeig mir den Weg, bring mich nach Haus
Покажи мне путь, приведи меня домой,
Hol mich aus den Tiefen raus
Вытащи меня из глубин.





Авторы: Benjamin Lawrenz, Daniel Schulz (de1), Chris The Lord Harms, Nils Freiwald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.