Erdling - Nichts als Staub - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erdling - Nichts als Staub




Nichts als Staub
Nothing but Dust
Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Alles steht auf Untergang
Everything is on the decline
Ein System im Niedergang
A system in decline
Was wir sind, wird keiner sein
What we are will be nobody
Die Erde ist uns ganz allein.
The earth is all ours.
Egal, ob Mensch oder Maschine,
Whether man or machine,
Wir sind die Sklaven unserer Triebe
We are slaves to our instincts
Uns gehört die ganze Welt,
The whole world belongs to us,
Weil sie uns so gut gefällt.
Because we like it so much.
Wir krallen uns an diese Erde,
We cling to this earth,
Auf dass sie unzerstörbar werde
So that it may become indestructible
Und die Frage ist doch bloß...
And the question is just...
Wo gehen wir hin!?
Where do we go!?
Wenn die Flut die Welt verschlingt!?
If the flood engulfs the world!?
Wenn das letzte Lied erklingt!?
When the last song resounds!?
Denn alles, auf das Ihr baut,
Because everything you build on is,
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Steine fliegen, Häuser brennen,
Stones fly, houses burn,
Du kannst nur um dein Leben rennen
You can only run for your life
Und wenn der letzte Vorhang fällt,
And when the last curtain falls,
Ist alles zerstört,
Everything is destroyed,
Was uns am Leben hält.
What keeps us alive.
Wir krallen uns an diese Erde,
We cling to this earth,
Auf dass sie unzerstörbar werde
So that it may become indestructible
Und die Frage ist doch bloß...
And the question is just...
Wo gehen wir hin!?
Where do we go!?
Wenn die Flut die Welt verschlingt!?
If the flood engulfs the world!?
Wenn das letzte Lied erklingt!?
When the last song resounds!?
Denn alles, auf das Ihr baut,
Because everything you build on is,
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Wo gehen wir hin!?
Where do we go!?
Wenn die Flut die Welt verschlingt!?
If the flood engulfs the world!?
Wenn das letzte Lied erklingt!?
When the last song resounds!?
Denn alles, auf das Ihr baut,
Because everything you build on is,
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!
Ist Staub und nichts als Staub!
Dust and nothing but dust!





Авторы: Nils Freiwald


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.