Текст и перевод песни Erdling - Schau nicht mehr zurück
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Schau nicht mehr zurück
Я больше не оглядываюсь назад
Als
wäre
es
gestern
gewesen
Словно
это
было
вчера,
Kommt
mir
die
Erinnerung
Всплывает
в
памяти
образ
Du
warst
ein
viel
zu
gutes
Wesen
Ты
была
слишком
хороша,
Und
ich
hab
immer
aufgepasst
И
я
всегда
заботился
Du
hast
immer
viel
gelacht
Ты
всегда
много
смеялась,
Doch
es
war
nicht
immer
leicht
Но
это
было
не
всегда
легко
Manchmal
haben
wir
uns
gehasst
Иногда
мы
ненавидели
друг
друга,
Und
manchmal
habe
ich
geweint
И
иногда
я
плакал
Und
ich
schau
nicht,
schau
nicht,
schau
nicht
mehr
zurück
И
я
не
смотрю,
не
смотрю,
я
больше
не
оглядываюсь
назад,
Denn
morgen
kommt
ein
neuer
Tag
Ведь
завтра
наступит
новый
день.
Nichts
bringt,
nichts
bringt,
nicht
bringt,
nichts
bringt
dich
zurück.
Ничто
не
вернёт,
ничто
не
вернёт,
не
вернёт,
ничто
не
вернёт
тебя
назад.
Nur
die
Erinnerung
bleibt,
Остаётся
лишь
память,
Ich
schau
nicht
mehr
zurück.
Я
больше
не
оглядываюсь
назад.
Als
wäre
es
gestern
gewesen
Словно
это
было
вчера,
Kommt
mir
die
Erinnerung
Всплывает
в
памяти
образ
Ich
hab
dir
Briefe
geschrieben
Я
писал
тебе
письма,
Vielleicht
hast
du
sie
gelesen
Возможно,
ты
их
читала,
Vielleicht
auch
nicht
А
может,
и
нет.
Wir
haben
oft
zusammen
geträumt
Мы
часто
мечтали
вместе,
Und
ich
hab
daran
geglaubt
И
я
верил
в
это,
Wir
haben
so
vieles
versäumt
Мы
так
много
упустили,
Deswegen
denke
ich
jeden
Tag
Поэтому
каждый
день
я
думаю
Nur
an
Dich
Только
о
тебе.
Und
ich
schau
nicht,
schau
nicht,
schau
nicht
mehr
zurück
И
я
не
смотрю,
не
смотрю,
я
больше
не
оглядываюсь
назад,
Denn
morgen
kommt
ein
neuer
Tag
Ведь
завтра
наступит
новый
день.
Nichts
bringt,
nichts
bringt,
nicht
bringt,
nichts
bringt
dich
zurück
Ничто
не
вернёт,
ничто
не
вернёт,
не
вернёт,
ничто
не
вернёт
тебя
назад.
Nur
die
Erinnerung
bleibt
Остаётся
лишь
память,
Ich
schau
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад.
Ich
schau
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад.
Die
Zeit
verrennt
Stück
für
Stück
Время
бежит
по
кусочкам,
Und
das
was
gestern
war
kommt
nie
mehr
zurück
И
то,
что
было
вчера,
никогда
не
вернётся.
Und
ich
wünschte
Du
wärst
noch
hier
И
я
хотел
бы,
чтобы
ты
была
здесь,
Doch
die
Erinnerung
bleibt
bei
mir
Но
память
о
тебе
остаётся
со
мной.
Und
ich
schau
nicht,
schau
nicht,
schau
nicht
mehr
zurück
И
я
не
смотрю,
не
смотрю,
я
больше
не
оглядываюсь
назад,
Denn
morgen
kommt
ein
neuer
Tag
Ведь
завтра
наступит
новый
день.
Nichts
bringt,
nichts
bringt,
nicht
bringt,
nichts
bringt
dich
zurück
Ничто
не
вернёт,
ничто
не
вернёт,
не
вернёт,
ничто
не
вернёт
тебя
назад.
Nur
die
Erinnerung
bleibt
Остаётся
лишь
память,
Ich
schau
nicht
mehr
zurück
Я
больше
не
оглядываюсь
назад.
Ich
schau
nicht
mehr
zurück.
Я
больше
не
оглядываюсь
назад.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Freiwald
Альбом
Dämon
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.