Текст и перевод песни Erdling - Unantastbar
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Nur
ein
kleines
Stück
von
dir
Just
a
little
piece
of
you
Hält
mich
am
Leben
Keeps
me
alive
Ich
kann
nichts
dafür
I
can't
help
myself
Ich
lasse
es
geschehen
I
let
it
happen
Deine
Augen
strahlen
Your
eyes
shine
Ich
halt′
sie
fest
I
hold
them
tight
Im
blutroten
Schein
In
the
blood-red
glow
Meine
Seele
ist
bereit
dafür
My
soul
is
ready
for
this
Mein
Herz
verbrennt
My
heart
burns
Wenn
ich
mich
in
dir
verlier'
When
I
lose
myself
in
you
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
keinen
Weg
zurück
I
am
trapped,
there
is
no
way
back
Und
ich
genieß′
den
letzten
Augenblick
And
I
enjoy
the
last
moment
In
dem
wir
beide
zusammen
sind
In
which
we
are
both
together
Vereint,
unantastbar
United,
untouchable
Und
doch
so
nah
Yet
so
close
Die
Grenzenlosigkeit
in
deinen
Träumen
The
boundlessness
in
your
dreams
Verirrt
im
Labyrinth
der
Fantasie
Lost
in
the
labyrinth
of
imagination
Der
Klang
deiner
Stimme
The
sound
of
your
voice
Der
Ausdruck
deiner
Augen
The
expression
of
your
eyes
Jedes
kleine
Wort
ist
Poesie
Every
little
word
is
poetry
Meine
Seele
ist
bereit
dafür
My
soul
is
ready
for
this
Mein
Herz
verbrennt
My
heart
burns
Wenn
ich
mich
in
dir
verlier'
When
I
lose
myself
in
you
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
keinen
Weg
zurück
I
am
trapped,
there
is
no
way
back
Und
ich
genieß'
den
letzten
Augenblick
And
I
enjoy
the
last
moment
In
dem
wir
beide
zusammen
sind
In
which
we
are
both
together
Vereint,
unantastbar
United,
untouchable
Und
doch
so
nah
Yet
so
close
Mit
dem,
was
du
tust
With
what
you
do
Mit
dem,
was
du
sagst
With
what
you
say
Hast
du
mich
gefangen
You
have
trapped
me
Erhabene
Sehnsucht
nach
unerfüllten
Träumen
Exalted
longing
for
unfulfilled
dreams
Ist
unsere
Sonne
schon
untergegangen?
Has
our
sun
already
set?
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
keinen
Weg
zurück
I
am
trapped,
there
is
no
way
back
Und
ich
genieß′
den
letzten
Augenblick
And
I
enjoy
the
last
moment
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
keinen
Weg
zurück
I
am
trapped,
there
is
no
way
back
Und
ich
genieß′
den
letzten
Augenblick
And
I
enjoy
the
last
moment
In
dem
wir
beide
zusammen
sind
In
which
we
are
both
together
Vereint,
unantastbar
United,
untouchable
Ich
bin
gefangen,
es
gibt
keinen
Weg
zurück
I
am
trapped,
there
is
no
way
back
Und
ich
genieß'
den
letzten
Augenblick
And
I
enjoy
the
last
moment
In
dem
wir
beide
zusammen
sind
In
which
we
are
both
together
Vereint,
unantastbar
United,
untouchable
Und
doch
so
nah
Yet
so
close
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Chris The Lord Harms, Tomas Appelhoff
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.