Текст и перевод песни Erdling - Ungeheuer
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Ich
schließe
die
Augen
Я
закрываю
глаза
Und
rühre
mich
nicht
И
не
двигаюсь
Dieses
eine
Gefühl
der
Isolation
Это
чувство
одиночества
Verblendet
meine
Zuversicht
Затмевает
мою
уверенность
Kein
Licht,
das
meinen
Weg
erhellt
Нет
света,
освещающего
мой
путь
Kein
Traum,
der
mir
gut
genug
gefällt
Нет
мечты,
которая
мне
по
душе
Und
jeder
sagt,
es
ist
noch
nicht
zu
spät
И
все
говорят,
что
еще
не
поздно
Doch
ich
weiß,
dass
auch
das
Glück
vergeht
Но
я
знаю,
что
даже
счастье
уходит
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Ich
bin
ganz
alleine
hier
Я
совсем
один
здесь
Keiner
sieht
das
Leid
in
mir
Никто
не
видит
мою
боль
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Raus
aus
diesem
Höllenfeuer
Из
этого
адского
пламени
Hinter
diesem
grauen
Schleier
За
этой
серой
завесой
Wartet
schon
das
Ungeheuer
Ждет
чудовище
Ich
will
nichts
mehr
hören
Я
больше
ничего
не
хочу
слышать
Ganz
gleich,
was
ihr
sagt
Что
бы
вы
ни
говорили
Denn
das,
was
ich
fühle
Потому
что
то,
что
я
чувствую
Entzieht
sich
eurer
Vorstellungskraft
Выходит
за
пределы
вашего
воображения
Und
ich
seh
nur
den
Schleier
vor
mir
И
я
вижу
только
завесу
перед
собой
Und
ihr
denkt,
dass
ich
nur
simulier
А
вы
думаете,
что
я
просто
притворяюсь
Und
draußen
ist
schon
viel
zu
viel
passiert
А
снаружи
уже
так
много
всего
случилось
Schaut
mich
an,
ihr
habt
nichts
kapiert
Посмотрите
на
меня,
вы
ничего
не
поняли
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Ich
bin
ganz
alleine
hier
Я
совсем
один
здесь
Keiner
sieht
das
Leid
in
mir
Никто
не
видит
мою
боль
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Raus
aus
diesem
Höllenfeuer
Из
этого
адского
пламени
Hinter
diesem
grauen
Schleier
За
этой
серой
завесой
Wartet
schon
das
Ungeheuer
Ждет
чудовище
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Und
scheint
die
Sonne
auch
so
hoffnungsvoll
daher
И
пусть
солнце
светит
так
обманчиво
Ist
sie
doch
immer
noch
viel
zu
weit
entfernt
Оно
все
еще
слишком
далеко
Und
sind
die
Sterne
zum
Greifen
nah
И
даже
если
звезды
кажутся
близкими
Dann
rieseln
sie
wie
Sand
durch
meine
Finger
Они
утекают
сквозь
мои
пальцы,
как
песок
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Ich
bin
ganz
alleine
hier
Я
совсем
один
здесь
Keiner
sieht
das
Leid
in
mir
Никто
не
видит
мою
боль
Holt
mich
hier
raus!
Вытащи
меня
отсюда!
Raus
aus
diesem
Höllenfeuer
Из
этого
адского
пламени
Hinter
diesem
grauen
Schleier
За
этой
серой
завесой
Wartet
schon
das
Ungeheuer
Ждет
чудовище
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Альбом
Dämon
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.