Текст и перевод песни Erdling - Winterherz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Winterherz
Heart of Winter
Wie
ein
Schauer
auf
der
Haut
Like
a
shiver
on
my
skin,
Fühle
ich
deine
Finger
spitzen,
I
feel
your
fingers
sting,
Die
wie
Messer
in
mich
ritzen,
Like
knives
that
cut
me
within,
Es
hat
sich
zu
viel
angestaut.
Too
much
has
been
left
to
cling.
Ich
will
nur
raus
aus
meiner
Körper,
I
want
to
break
free
from
my
body,
Weil
ich
schon
viel
zu
viel
gefühlt
hat,
For
I've
felt
far
too
much,
Gedanken
stechen
auf
mich
ein,
Thoughts
pierce
me
like
a
sword,
Ich
will
einfach
nicht
mehr
sein.
I
just
don't
want
to
be
anymore.
Komm
brich
mein
Winterherz,
Come,
break
my
heart
of
winter,
Denn
geht
es
besser
ohne
mich
For
without
me,
it's
better
to
be,
Und
ich
gehe
ins
Licht
für
dich,
And
I
will
walk
into
the
light
for
you,
Komm
brich
mein
Winterherz,
Come,
break
my
heart
of
winter,
Es
schlägt
nicht
mehr
für
dich
It
no
longer
beats
for
you,
Und
ich
erfriere
innerlich.
And
I
freeze
within.
In
meinem
Herz
herrscht
tief
der
Winter,
In
my
heart,
winter
reigns
deep,
Und
das
Blut
in
meinen
Adern
gefriert,
And
the
blood
in
my
veins
turns
to
ice,
Das
Gefühl
wie
man
sich
selbst
verliert,
The
feeling
of
losing
oneself,
Ist
das
was
bleibt
nach
dem
man
nur
geliebt
hat.
Is
all
that
remains
after
one
has
only
loved.
Nimm
noch
einmal
meine
Hand,
Take
my
hand
once
more,
Zeig
mir
was
mich
und
die
Welt
verbannt,
Show
me
what
exiles
me
from
the
world,
Du
wirst
das
sehen,
es
ist
nur
Fassade,
You
will
see,
it
is
only
a
facade,
Denn
dieser
Ort
kennt
keine
Gnade.
For
this
place
knows
no
grace.
Komm
brich
mein
Winterherz,
Come,
break
my
heart
of
winter,
Denn
geht
es
besser
ohne
mich
For
without
me,
it's
better
to
be,
Und
ich
gehe
ins
Licht
für
dich,
And
I
will
walk
into
the
light
for
you,
Komm
brich
mein
Winterherz,
Come,
break
my
heart
of
winter,
Es
schlägt
nicht
mehr
für
dich
It
no
longer
beats
for
you,
Und
ich
erfriere
innerlich,
And
I
freeze
within,
Nur
für
dich.
Only
for
you.
Nur
für
dich
Only
for
you
In
meinem
Winterherz,
In
my
heart
of
winter,
In
diesem
kalten
Schmerz,
In
this
cold,
aching
pain,
Ich
kann
nicht,
I
cannot,
Ich
will
nicht
I
will
not
...
Dieses
Leben
sein,
...
Be
this
life,
Komm,
hass
mich,
Come,
hate
me,
Wer
will
schon
glücklich
sein?
Who
wants
to
be
happy?
Komm
brich
mein
Winterherz,
Come,
break
my
heart
of
winter,
Denn
geht
es
besser
ohne
mich
For
without
me,
it's
better
to
be,
Und
ich
gehe
ins
Licht
für
dich,
And
I
will
walk
into
the
light
for
you,
Komm
brich
mein
Winterherz,
Come,
break
my
heart
of
winter,
Es
schlägt
nicht
mehr
für
dich
It
no
longer
beats
for
you,
Und
ich
erfriere
innerlich.
And
I
freeze
within.
Komm
brich
mein
Winterherz,
Come,
break
my
heart
of
winter,
Ich
erfriere
innerlich.
I
freeze
within.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Freiwald, Benjamin Schwenen
Альбом
Dämon
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.