Текст и перевод песни Erdling - Winterherz
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wie
ein
Schauer
auf
der
Haut
Как
дрожь
по
коже,
Fühle
ich
deine
Finger
spitzen,
Чувствую
твои
острые
пальцы,
Die
wie
Messer
in
mich
ritzen,
Что
режут
меня,
как
ножи,
Es
hat
sich
zu
viel
angestaut.
Слишком
много
накопилось.
Ich
will
nur
raus
aus
meiner
Körper,
Хочу
вырваться
из
своего
тела,
Weil
ich
schon
viel
zu
viel
gefühlt
hat,
Потому
что
слишком
много
чувствовал,
Gedanken
stechen
auf
mich
ein,
Мысли
колют
меня,
Ich
will
einfach
nicht
mehr
sein.
Я
просто
больше
не
хочу
существовать.
Komm
brich
mein
Winterherz,
Разбей
мое
зимнее
сердце,
Denn
geht
es
besser
ohne
mich
Ведь
без
меня
будет
лучше,
Und
ich
gehe
ins
Licht
für
dich,
И
я
уйду
в
свет
ради
тебя,
Komm
brich
mein
Winterherz,
Разбей
мое
зимнее
сердце,
Es
schlägt
nicht
mehr
für
dich
Оно
больше
не
бьется
для
тебя,
Und
ich
erfriere
innerlich.
И
я
замерзаю
изнутри.
In
meinem
Herz
herrscht
tief
der
Winter,
В
моем
сердце
царит
глубокая
зима,
Und
das
Blut
in
meinen
Adern
gefriert,
И
кровь
в
моих
венах
стынет,
Das
Gefühl
wie
man
sich
selbst
verliert,
Чувство,
как
будто
теряешь
себя,
Ist
das
was
bleibt
nach
dem
man
nur
geliebt
hat.
Это
то,
что
остается
после
того,
как
любил.
Nimm
noch
einmal
meine
Hand,
Возьми
еще
раз
мою
руку,
Zeig
mir
was
mich
und
die
Welt
verbannt,
Покажи
мне,
что
изгнало
меня
и
мир,
Du
wirst
das
sehen,
es
ist
nur
Fassade,
Ты
увидишь,
это
всего
лишь
фасад,
Denn
dieser
Ort
kennt
keine
Gnade.
Ведь
это
место
не
знает
милосердия.
Komm
brich
mein
Winterherz,
Разбей
мое
зимнее
сердце,
Denn
geht
es
besser
ohne
mich
Ведь
без
меня
будет
лучше,
Und
ich
gehe
ins
Licht
für
dich,
И
я
уйду
в
свет
ради
тебя,
Komm
brich
mein
Winterherz,
Разбей
мое
зимнее
сердце,
Es
schlägt
nicht
mehr
für
dich
Оно
больше
не
бьется
для
тебя,
Und
ich
erfriere
innerlich,
И
я
замерзаю
изнутри.
Nur
für
dich.
Только
для
тебя.
Nur
für
dich
Только
для
тебя.
In
meinem
Winterherz,
В
моем
зимнем
сердце,
In
diesem
kalten
Schmerz,
В
этой
холодной
боли,
Ich
kann
nicht,
Я
не
могу,
...
Dieses
Leben
sein,
...
Жить
этой
жизнью,
Komm,
hass
mich,
Возненавидь
меня,
Vergiss
mich,
Забудь
меня,
Wer
will
schon
glücklich
sein?
Кто
хочет
быть
счастливым?
Komm
brich
mein
Winterherz,
Разбей
мое
зимнее
сердце,
Denn
geht
es
besser
ohne
mich
Ведь
без
меня
будет
лучше,
Und
ich
gehe
ins
Licht
für
dich,
И
я
уйду
в
свет
ради
тебя,
Komm
brich
mein
Winterherz,
Разбей
мое
зимнее
сердце,
Es
schlägt
nicht
mehr
für
dich
Оно
больше
не
бьется
для
тебя,
Und
ich
erfriere
innerlich.
И
я
замерзаю
изнутри.
Komm
brich
mein
Winterherz,
Разбей
мое
зимнее
сердце,
Ich
erfriere
innerlich.
Я
замерзаю
изнутри.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Freiwald, Benjamin Schwenen
Альбом
Dämon
дата релиза
27-07-2018
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.