Текст и перевод песни Erdling - Yggdrasil
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Wenn
ich
in
Furcht
nicht
weiter
weiß
Когда
страх
сковывает
меня,
Befällt
mich
dieser
eine
Geist
Меня
посещает
один
дух,
Er
macht
mich
klein,
er
lässt
nicht
los
Он
делает
меня
маленьким,
он
не
отпускает,
Drückt
mich
hinab
in
seinen
kalten
Schoß
Толкает
меня
вниз,
в
свои
холодные
объятия.
Von
unten
schau'
ich
dann
herauf
Снизу
я
смотрю
вверх,
Dort
wohnt
die
Rettung,
die
ich
brauch'
Там
живет
спасение,
которое
мне
нужно.
Dein
Wurzelwerk
rankt
sich
um
mein
Herz
Твои
корни
обвивают
мое
сердце,
Löst
es
heraus
aus
deinem
Schmerz
Освобождая
его
от
твоей
боли.
Und
deine
Krone
baut
sich
mächtig
vor
mir
auf
И
твоя
крона
могущественно
возвышается
надо
мной,
Und
in
Ehrfurcht
schau'
ich
zu
dir
hinauf
И
в
благоговении
я
смотрю
на
тебя.
Du
spannst
die
ganze
Welt
Ты
простираешься
над
всем
миром,
Auf
den
Reifetau
На
росу
зрелости,
Der
in
die
Täler
fällt
Которая
падает
в
долины.
Immergrün
und
immerdar
Вечнозеленый
и
вечный,
Hast
du
dich
mir
offenbart
Ты
открылась
мне.
Darum
Geist,
gib
nicht
auf
Поэтому,
дух,
не
сдавайся,
Er
lässt
dem
Faun
nun
freien
Lauf
Он
дает
фавну
волю,
Doch
dein
Geäst
und
dein
Eschenlaub
Но
твои
ветви
и
твоя
листва,
Beschützen
mich,
weil
ich
an
dich
glaub'
Защищают
меня,
потому
что
я
верю
в
тебя.
Und
deine
Krone
baut
sich
mächtig
vor
mir
auf
И
твоя
крона
могущественно
возвышается
надо
мной,
Und
in
Ehrfurcht
schau'
ich
zu
dir
hinauf
И
в
благоговении
я
смотрю
на
тебя.
Du
spannst
die
ganze
Welt
Ты
простираешься
над
всем
миром,
Auf
den
Reifetau
На
росу
зрелости,
Der
in
die
Täler
fällt
Которая
падает
в
долины.
Immergrün
und
immerdar
Вечнозеленый
и
вечный,
Hast
du
dich
mir
offenbart
Ты
открылась
мне.
Du
spannst
die
ganze
Welt
Ты
простираешься
над
всем
миром,
Auf
den
Reifetau
На
росу
зрелости,
Der
in
die
Täler
fällt
Которая
падает
в
долины.
Immer
grün
und
immerdar
Вечнозеленый
и
вечный,
Hast
du
dich
mir
offenbart
Ты
открылась
мне.
Eine
Esche
weiß
ich,
die
heißt
Yggdrasil
Я
знаю
ясень,
который
зовется
Иггдрасиль,
Und
diesen
hohen
Baum
netzt
weißer
Nebel
И
это
высокое
дерево
окутывает
белый
туман,
Davon
kommt
der
Tau,
der
in
die
Täler
fällt
Откуда
приходит
роса,
которая
падает
в
долины.
Immergrün
steht
er
auf
der
Welt
Вечнозеленый,
он
стоит
в
мире.
Du
spannst
die
ganze
Welt
Ты
простираешься
над
всем
миром,
Auf
den
Reifetau
На
росу
зрелости,
Der
in
die
Täler
fällt
Которая
падает
в
долины.
Immergrün
und
immerdar
Вечнозеленый
и
вечный,
Hast
du
dich
mir
offenbart
Ты
открылась
мне.
Du
spannst
die
ganze
Welt
Ты
простираешься
над
всем
миром,
Auf
den
Reifetau
На
росу
зрелости,
Der
in
die
Täler
fällt
Которая
падает
в
долины.
Immergrün
und
immerdar
Вечнозеленый
и
вечный,
Hast
du
dich
mir
offenbart
Ты
открылась
мне.
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Nils Freiwald, Daniel Schulz, Benjamin Schwenen
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.