Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Too
many
lies
I've
been
told
Zu
viele
Lügen
wurden
mir
erzählt
Under
these
clouds
that
takes
a
toll
on
me
Unter
diesen
Wolken,
die
mich
belasten
So
you
can
find
me
now
somewhere
chasing
the
bright
sky
Also
kannst
du
mich
jetzt
irgendwo
finden,
wo
ich
dem
hellen
Himmel
nachjage
Peace
of
mind
that
will
be
Seelenfrieden,
der
sein
wird
Under,
under
the
bright
sky
Unter,
unter
dem
hellen
Himmel
Yeah,
bright
sky
Ja,
heller
Himmel
These
feelings
I
can't
deny
Diese
Gefühle
kann
ich
nicht
leugnen
That
I
need
to
change
Dass
ich
mich
ändern
muss
Yeah,
there's
a
hunger
in
me
that
I
can't
feed
Ja,
da
ist
ein
Hunger
in
mir,
den
ich
nicht
stillen
kann
If
I
stay
in
this
place
Wenn
ich
an
diesem
Ort
bleibe
Hunger
in
me
that
I
can't
feed
Hunger
in
mir,
den
ich
nicht
stillen
kann
If
I
stay,
if
I
stay
Wenn
ich
bleibe,
wenn
ich
bleibe
Under
these
cloudy
days
Unter
diesen
wolkigen
Tagen
Yeah
in
this
crowded
place
Ja,
an
diesem
überfüllten
Ort
Crowded
with
all
these
thoughts
Überfüllt
mit
all
diesen
Gedanken
Yeah,
that
I
fight
and
I'm
getting
tired
Ja,
gegen
die
ich
kämpfe,
und
ich
werde
müde
Too
many
lies
I've
been
told
Zu
viele
Lügen
wurden
mir
erzählt
Under
these
clouds
that
takes
a
toll
on
me
Unter
diesen
Wolken,
die
mich
belasten
So
you
can
find
me
now
somewhere
chasing
the
bright
sky
Also
kannst
du
mich
jetzt
irgendwo
finden,
wo
ich
dem
hellen
Himmel
nachjage
Peace
of
mind
that
will
be
Seelenfrieden,
der
sein
wird
Under,
under
the
bright
sky
Unter,
unter
dem
hellen
Himmel
Yeah,
bright
sky
Ja,
heller
Himmel
Been
thinking
about
you
and
I
Habe
über
dich
und
mich
nachgedacht
And
how
we
both
would
like
to
fly
away
Und
wie
wir
beide
gerne
wegfliegen
würden
And
find
a
better
day
Und
einen
besseren
Tag
finden
Yeah,
we
always
talk
about
it
Ja,
wir
reden
immer
darüber
So
it's
time
to
make
it
real
Also
ist
es
Zeit,
es
wahr
zu
machen
For
real,
for
real,
for
real
Wirklich,
wirklich,
wirklich
Are
you
for
real,
for
real,
for
real
Meinst
du
es
ernst,
ernst,
ernst
For
real,
for
real,
for
real
Wirklich,
wirklich,
wirklich
You
and
I
under
the
bright
sky
Du
und
ich
unter
dem
hellen
Himmel
That's
what
I
see
when
my
eyes
fall
Das
ist
es,
was
ich
sehe,
wenn
meine
Augen
zufallen
Too
many
lies
I've
been
told
Zu
viele
Lügen
wurden
mir
erzählt
Under
these
clouds
that
takes
a
toll
on
me
Unter
diesen
Wolken,
die
mich
belasten
So
you
can
find
me
now
somewhere
chasing
the
bright
sky
Also
kannst
du
mich
jetzt
irgendwo
finden,
wo
ich
dem
hellen
Himmel
nachjage
Peace
of
mind
that
will
be
Seelenfrieden,
der
sein
wird
Under,
under
the
bright
sky
Unter,
unter
dem
hellen
Himmel
Yeah,
bright
sky
Ja,
heller
Himmel
Under
the
bright
Unter
dem
hellen
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Frederik Kramer
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.