Текст и перевод песни Erekle Deisadze feat. Dilla & KayG - Love Song (feat. Dilla & KayG)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Love Song (feat. Dilla & KayG)
Love Song (feat. Dilla & KayG)
Აფრიკაში
გავიარე
ასაღებად
ფაქტის
I
went
through
Africa
to
get
the
facts
Კაიროში
დამიბარეს
საიდუმლო
უბნის
I
was
summoned
to
a
secret
district
in
Cairo
Მე
ვარ
დიდი
დიღომივით,
თავში
ქარები
ქრის
I
am
like
Didi
Digomi,
winds
blow
in
my
head
Ესთეტიკა
ღამის
სამის
გარე
ვაზისუბნის
The
aesthetics
of
3 a.m.
in
the
outer
Vazisubani
Ლომბარდები
მინათებენ
გამზირზე
პეკინის
The
Lombardis
are
flashing,
making
fun
of
Beijing
Ისტორიული
ვარ,
როგორც
ცენტრი
ნახალოვკის
I'm
historical,
like
the
center
of
Nakhalovka
Მასიური,
როგორც
მასივები
ვარკეთილის
Massive,
like
the
blocks
of
Varketili
Მაგიური,
როგორც
ნათებები
სტუდქალაქის
Magical,
like
the
lights
of
the
Student
City
Მე
ვარ
loco-loco-loco,
თავში
ქარები
ქრის
I'm
loco-loco-loco,
winds
blow
in
my
head
Ვჭამე
სოკო-სოკო-სოკო,
იაგუარები
დღის
I
ate
mushroom-mushroom-mushroom,
jaguars
of
the
day
Იაგუარი
ვარ
და
ვიცი
ხასიათი
ღამის
I'm
a
jaguar
and
I
know
the
mood
of
the
night
Სოხუმელი
მუტანტი
ვარ,
პროდუქტი
თბილისის
I
am
a
Tbilisi
mutant,
a
product
of
Tbilisi
And
I'm
a
leader
გარეუბნის
ქარების
And
I'm
a
leader
of
the
suburban
winds
And
I'm
a
breeder
ამ
ველური
ბავშვების
And
I'm
a
breeder
of
these
wild
children
A
ringleader,
შორეული
ნათების
A
ringleader,
a
distant
glow
And
I'm
a
speaker
დაკარგული
თავების
And
I'm
a
speaker
of
lost
minds
And
I'm
a
leader
გარეუბნის
ქარების
And
I'm
a
leader
of
the
suburban
winds
And
I'm
a
breeder
ამ
ველური
ბავშვების
And
I'm
a
breeder
of
these
wild
children
A
ringleader,
შორეული
ნათების
A
ringleader,
a
distant
glow
And
I'm
a
speaker
დაკარგული
თავების
And
I'm
a
speaker
of
lost
minds
Ასე-ასე
იწერებოდა
მეტაურბანული
სონეტი
That's
how
the
meta-urban
sonnet
was
written
Მინდორში
ღამით
ყვავილებს
გიკრეფდა
პოეტი
A
poet
would
pick
flowers
for
you
at
night
in
the
field
Ხშირად
მქონია
დიდი
აღმაფრენის
მომენტი
I've
often
had
a
moment
of
great
takeoff
Პირველად
ცა
იყო
ჩემი
გახსნილი
კონვერტი
The
sky
was
my
first
opened
envelope
Მე
ვკითხულობდი
მდინარეებიდან
მთების
ძახილს
I
was
reading
the
cries
of
the
mountains
from
the
rivers
Ტაძარი
გავდა
თოვლში
გაჩერებულ
მარხილს
The
hunter
passed
the
hookah
stopped
in
the
snow
Ძიება-ძიებაში
მივაგენი
სხვა
ხილს
I
will
gain
other
fruits
in
search-search
Და
პოეზიას,
როგორც
არსებობის
სამხილს
And
poetry,
as
evidence
of
existence
Რამოდენიმე
წამში
რამდენი
ნება
დევს
How
much
will
is
there
in
a
few
seconds
Გამოვედი
მე
ქარში,
ვეძახი
ბინადრებს
I
went
out
into
the
wind,
calling
the
residents
Რამე
თუ
დაკარგე,
ვერაფრით
მიაგნებ
If
you
lose
something,
you
won't
find
it
Შენც
ადექი
და
დაკარგულს
პატივი
მიაგე
You
too
stand
up
and
pay
tribute
to
the
lost
Რაც
მახსოვს,
ქუდს
ვატარებდი
ნაქსოვს
What
I
remember,
I
was
wearing
a
knitted
hat
Მიცავდა
მზის
სათვალე
It
protected
me
from
the
sun
Გულში
ვმღეროდი
love
song-ს,
ვმღეროდი
love
song-ს
In
my
heart
I
was
singing
a
love
song,
I
was
singing
a
love
song
Რაც
მახსოვს,
ქუდს
ვატარებდი
ნაქსოვს
What
I
remember,
I
was
wearing
a
knitted
hat
Მიცავდა
მზის
სათვალე
It
protected
me
from
the
sun
Გულში
ვმღეროდი
love
song-ს,
ვმღეროდი
love
song-ს
In
my
heart
I
was
singing
a
love
song,
I
was
singing
a
love
song
Თავში
შავი
თეთრთან
ბრძოლაში
არი,
Ჩემ
თავში
ციფრები
დარბიან
Black
is
battling
white
in
my
head,
numbers
are
running
in
my
head
Შავი
ვაიბები
პრესავენ
თეთრებს,
ჩემ
თავში
ორეოებია
Black
vibes
are
pressing
whites,
there
are
Oreos
in
my
head
Ეგეთია
კოდი,
ეს
არაა
bug-ი,
ჩემ
თავში
რო
error-ებია
Here
is
the
code,
this
is
not
a
bug,
that
there
are
errors
in
my
head
Მოაყარე
ჩილი,
ვარ
მექსიკელივით,
გალოვკა
არაა
ეს
სომბრეროებია
Sprinkle
chili,
I'm
like
a
Mexican,
the
head
is
not
a
sombrero
Თავში
შავი
თეთრთან
ბრძოლაშია,
ჭადრაკის
დაფაზე
ვცეკვავ
shmoney
dance-ს
Black
is
battling
white
in
my
head,
I'm
doing
the
shmoney
dance
on
a
chessboard
Არ
სჭირდება
მიღება
რამის,
ყველა
ტვინში
ისედაც
თითო
შამანი
დევს
There
is
no
need
to
take
anything,
every
brain
already
has
a
shaman
in
it
Ვნახე
ყველაზე
ფსკერი
I
have
seen
the
bottom
everywhere
Ვყლაპე
ყველა
მტვერი
I
swallowed
all
the
dust
Გამოვძვერი
ჩემით,
არ
გავიკარე
xanny
I
got
out
on
my
own,
I
didn't
take
xanny
Ცა
შავი
და
სველი
The
sky
is
black
and
wet
Ამომყავს
გველი
ხვრელით
I
take
the
snake
out
of
the
hole
Რაც
მინდოდა,
ჩემით
ვქენი
What
I
wanted,
I
did
myself
Დილის
სეირნობა
ლისზე
Morning
walk
on
the
Lisi
Ალბომის
დემოებს
ვისმენ
I
listen
to
album
demos
Ღამით
ჩილიმი
და
chilling
At
night
hookah
and
chilling
BPM-ს
ვაყოლებ
კისერს
Putting
my
kiss
on
the
BPM
Სიზმრები,
3D-ში,
როგორც
სპილბერგი
Dreams
in
3D,
like
Spielberg
Შრომა
მითარგმნე
ციფრებში
Translate
work
into
numbers
Მშვიდი
ცურვა,
არავის
ვერჩი
Calm
swimming,
I
don't
bother
anyone
Ტვინი
ბეჭდავს,
როგორც
პრინტერი
The
brain
prints
like
a
printer
Ვკაწრავ
ასებს,
როგორც
სპრინტერი
I
scratch
letters
like
a
sprinter
Არაფრიდან
გმირები
Heroes
from
nothing
Ტალახიდან
გვირილები
Daisies
from
the
grass
Სემპლებია
ვინილების
These
are
vinyl
samples
Ქიმიური
ღიმილები
Chemical
smiles
Ვწრუპავ
ტკივილებს
და
ვეწევი
ტრამვებს,
სულ
ასეა,
ეს
არი
ერთ-ერთი
ღამე
I
sip
on
the
pain
and
smoke
the
trauma,
it's
always
like
this,
it's
one
of
those
nights
Შემიყვარდა
პირველი
შეხებიდანვე
I
fell
in
love
at
first
touch
Სადაც
ვაბიჯე,
მე
სულ
თემები
დავდე
Wherever
I
stepped,
I
always
set
topics
Თმები
მიყვარს
უკან
და
ხელები
განზე
I
like
my
hair
back
and
my
hands
on
the
trigger
Წვეთები
სრიალებენ,
გველები
ტანზე
Drops
are
sliding,
snakes
are
dancing
Შენ
შეახვევ
გრამებს,
მე
- ტერენტი
გრანელს
You're
looping
grams,
me
- Terenti
Granel
Დავაბრუნოთ
დრო,
მოდი
TENET-ი
ჩართე
Bring
back
time,
put
TENET
in
the
chart
Არ
შეტოპო
ღრმად
და
თუ
შეტოპე
ღრმად
Don't
go
too
deep
and
if
you
go
too
deep
Მერე
ვერ
გეყოფა,
დიდი
თევზები
ყლაპე
Then
you
won't
have
enough,
big
fish
swallow
Ზღვა
არიდებს
ფანტელს,
რას
დაეძებ
ნაპირს
The
sea
avoids
the
flake,
why
are
you
looking
for
the
shore
Გასაბერი
ნავი,
წინ
გემები
ფანტე
An
inflatable
boat,
fantasy
ships
ahead
Ვუყურე
ჩაპლინს,
მერე
ფერები
ჩავრთე
I
listened
to
Chaplin,
then
I
put
in
the
colors
Მე
და
ჩემი
ბარბი
ვაზაპრავკებთ
ჩარტერს
Me
and
my
Barbie
justify
the
charter
Ტვინში
მთელი
ბარგი,
არ
ვატარებ
ჩანთებს
Nauseous
luggage
in
my
head,
I
don't
carry
bags
Აქ
ვაიბი
ჟონავს,
ნუ
უყურებ
ჩარტებს
The
vibe
is
leaking
here,
don't
look
at
the
charts
Ჩემ
დემონებს
ეშინიათ
ჩემი
My
demons
are
afraid
of
me
Ჩემი
ყველა-ჩემი
ყველა
დემონია
ძღვენი
All
my-all
my
demons
are
a
gift
Ლამიქტალი
Მიბლოკავს
ჩემ
ნამდვილ
ემოციებს
Lamictal
blocks
my
true
emotions
Ყველა
დემონია
ძღვენი
Every
demon
is
a
gift
I'm
a
leader
I'm
a
leader
I'm
a
leader
I'm
a
leader
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Авторы: Giorgi Keburia, Erekle Deisadze, Anzor Chikhladze
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.