Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Akan
yaşımla
aşındı,
yanaklarımda
hasar
Meine
Tränen
flossen
und
hinterließen
Spuren
auf
meinen
Wangen
Kahve
sigara
dumanı
güneş
doğana
kadar
Kaffee-
und
Zigarettenrauch,
bis
die
Sonne
aufgeht
Kan
kusmak
nasıl
öğrendim
alıştım
buna
da
ya
Ich
lernte,
wie
es
ist,
Blut
zu
spucken,
und
habe
mich
daran
gewöhnt
Sakinleş
Riva
melekler
okuyo'
sana
masal
Beruhige
dich,
Riva,
die
Engel
lesen
dir
ein
Märchen
vor
Yolumu
bulamamak
nasıl
mümkün
oldu
baba?
Wie
konnte
es
passieren,
dass
ich
meinen
Weg
nicht
mehr
finden
konnte,
Vater?
Nolmuş
günahlarımı
doldurduysam
tıkabasa
Was
ist,
wenn
ich
meine
Sünden
bis
zum
Anschlag
angehäuft
habe?
Bu
sefer
müsaade
yok
size,
o
kendini
asar
Diesmal
gibt
es
keine
Erlaubnis
für
euch,
er
wird
sich
erhängen
Nasıl
bir
iğrençlik
anlatsam
Müslüm
on
kez
yazar
Was
für
eine
Abscheulichkeit,
wenn
ich
es
erzähle,
würde
Müslüm
es
zehnmal
schreiben
İçimde
beliren
ses
beni
delirten
de
içimi
kemiren
hep
Die
Stimme
in
mir,
die
mich
verrückt
macht
und
mich
innerlich
zerfrisst
Anlatsam
olur
masal
Wenn
ich
es
erzähle,
wird
es
zum
Märchen
Hissizlik
derinlerde
denedim
yeniden
ve
düzel'cektim
ilerde
Gefühllosigkeit
tief
im
Inneren,
ich
habe
es
immer
wieder
versucht
und
es
würde
besser
werden
Anlatsam
olur
masal
Wenn
ich
es
erzähle,
wird
es
zum
Märchen
İçimde
beliren
ses
beni
delirten
de
içimi
kemiren
hep
Die
Stimme
in
mir,
die
mich
verrückt
macht
und
mich
innerlich
zerfrisst
Hissizlik
derinlerde
denedim
yeniden
ve
düzel'cektim
ilerde
Gefühllosigkeit
tief
im
Inneren,
ich
habe
es
immer
wieder
versucht
und
es
würde
besser
werden
Ağzımdan
çıkan
her
bi'
söz
ve
harcadığım
her
bi'
gün
Jedes
Wort,
das
meinen
Mund
verlässt,
und
jeder
Tag,
den
ich
verbracht
habe
Değişip
bir
aptala
dön
ne
içip
buldum
ölümü
Verändere
dich
und
werde
zu
einem
Idioten,
was
habe
ich
getrunken
und
den
Tod
gefunden
Sanmıştım
bunlar
çözülür
Ich
dachte,
das
würde
sich
klären
Yanıldım
artık
önümü
görmekse
tek
isteğim
Ich
habe
mich
geirrt,
jetzt
ist
mein
einziger
Wunsch,
klar
zu
sehen
Yalnız
ve
evimdeyim
Ich
bin
allein
und
zu
Hause
Parçalandı
göz
altlarım,
buna
layık
olmak
ödülüm
Meine
Augenringe
sind
zerfetzt,
es
ist
meine
Belohnung,
das
verdient
zu
haben
Çözdükçe
oldu
kördüğüm
Je
mehr
ich
es
entwirrte,
desto
mehr
wurde
es
zum
gordischen
Knoten
Anlatma
bana
masal
Erzähl
mir
kein
Märchen
Kaybettim
azar
azar
Ich
habe
nach
und
nach
verloren
Akıl
sağlığım
aldı
hasar
Meine
geistige
Gesundheit
hat
Schaden
genommen
Tükettim
yaza
yaza
Ich
habe
verbraucht,
indem
ich
schrieb
Anlatsam
olur
masal
Wenn
ich
es
erzähle,
wird
es
zum
Märchen
İçimde
beliren
ses
beni
delirten
de
içimi
kemiren
hep
Die
Stimme
in
mir,
die
mich
verrückt
macht
und
mich
innerlich
zerfrisst
Anlatsam
olur
masal
Wenn
ich
es
erzähle,
wird
es
zum
Märchen
Hissizlik
derinlerde
denedim
yeniden
ve
düzel'cektim
ilerde
Gefühllosigkeit
tief
im
Inneren,
ich
habe
es
immer
wieder
versucht
und
es
würde
besser
werden
Anlatsam
olur
masal
Wenn
ich
es
erzähle,
wird
es
zum
Märchen
İçimde
beliren
ses
beni
delirten
de
içimi
kemiren
hep
Die
Stimme
in
mir,
die
mich
verrückt
macht
und
mich
innerlich
zerfrisst
Hissizlik
derinlerde
denedim
yeniden
ve
düzel'cektim
ilerde
Gefühllosigkeit
tief
im
Inneren,
ich
habe
es
immer
wieder
versucht
und
es
würde
besser
werden
Оцените перевод
Оценивать перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.