Eren Rival - Masal - перевод текста песни на немецкий

Masal - Eren Rivalперевод на немецкий




Masal
Märchen
Akan yaşımla aşındı, yanaklarımda hasar
Meine Tränen flossen und hinterließen Spuren auf meinen Wangen
Kahve sigara dumanı güneş doğana kadar
Kaffee- und Zigarettenrauch, bis die Sonne aufgeht
Kan kusmak nasıl öğrendim alıştım buna da ya
Ich lernte, wie es ist, Blut zu spucken, und habe mich daran gewöhnt
Sakinleş Riva melekler okuyo' sana masal
Beruhige dich, Riva, die Engel lesen dir ein Märchen vor
Yolumu bulamamak nasıl mümkün oldu baba?
Wie konnte es passieren, dass ich meinen Weg nicht mehr finden konnte, Vater?
Nolmuş günahlarımı doldurduysam tıkabasa
Was ist, wenn ich meine Sünden bis zum Anschlag angehäuft habe?
Bu sefer müsaade yok size, o kendini asar
Diesmal gibt es keine Erlaubnis für euch, er wird sich erhängen
Nasıl bir iğrençlik anlatsam Müslüm on kez yazar
Was für eine Abscheulichkeit, wenn ich es erzähle, würde Müslüm es zehnmal schreiben
İçimde beliren ses beni delirten de içimi kemiren hep
Die Stimme in mir, die mich verrückt macht und mich innerlich zerfrisst
Anlatsam olur masal
Wenn ich es erzähle, wird es zum Märchen
Hissizlik derinlerde denedim yeniden ve düzel'cektim ilerde
Gefühllosigkeit tief im Inneren, ich habe es immer wieder versucht und es würde besser werden
Anlatsam olur masal
Wenn ich es erzähle, wird es zum Märchen
İçimde beliren ses beni delirten de içimi kemiren hep
Die Stimme in mir, die mich verrückt macht und mich innerlich zerfrisst
Hissizlik derinlerde denedim yeniden ve düzel'cektim ilerde
Gefühllosigkeit tief im Inneren, ich habe es immer wieder versucht und es würde besser werden
Ağzımdan çıkan her bi' söz ve harcadığım her bi' gün
Jedes Wort, das meinen Mund verlässt, und jeder Tag, den ich verbracht habe
Değişip bir aptala dön ne içip buldum ölümü
Verändere dich und werde zu einem Idioten, was habe ich getrunken und den Tod gefunden
Sanmıştım bunlar çözülür
Ich dachte, das würde sich klären
Yanıldım artık önümü görmekse tek isteğim
Ich habe mich geirrt, jetzt ist mein einziger Wunsch, klar zu sehen
Yalnız ve evimdeyim
Ich bin allein und zu Hause
Parçalandı göz altlarım, buna layık olmak ödülüm
Meine Augenringe sind zerfetzt, es ist meine Belohnung, das verdient zu haben
Çözdükçe oldu kördüğüm
Je mehr ich es entwirrte, desto mehr wurde es zum gordischen Knoten
Anlatma bana masal
Erzähl mir kein Märchen
Kaybettim azar azar
Ich habe nach und nach verloren
Akıl sağlığım aldı hasar
Meine geistige Gesundheit hat Schaden genommen
Tükettim yaza yaza
Ich habe verbraucht, indem ich schrieb
Anlatsam olur masal
Wenn ich es erzähle, wird es zum Märchen
İçimde beliren ses beni delirten de içimi kemiren hep
Die Stimme in mir, die mich verrückt macht und mich innerlich zerfrisst
Anlatsam olur masal
Wenn ich es erzähle, wird es zum Märchen
Hissizlik derinlerde denedim yeniden ve düzel'cektim ilerde
Gefühllosigkeit tief im Inneren, ich habe es immer wieder versucht und es würde besser werden
Anlatsam olur masal
Wenn ich es erzähle, wird es zum Märchen
İçimde beliren ses beni delirten de içimi kemiren hep
Die Stimme in mir, die mich verrückt macht und mich innerlich zerfrisst
Hissizlik derinlerde denedim yeniden ve düzel'cektim ilerde
Gefühllosigkeit tief im Inneren, ich habe es immer wieder versucht und es würde besser werden






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.