Eren Rival - Masal - перевод текста песни на английский

Masal - Eren Rivalперевод на английский




Masal
Fairytale
Akan yaşımla aşındı, yanaklarımda hasar
My tears have etched their mark, the damage on my cheeks so clear
Kahve sigara dumanı güneş doğana kadar
Coffee, cigarettes, and smoke, until the sun appears
Kan kusmak nasıl öğrendim alıştım buna da ya
I've learned to cough up blood, girl, I'm used to it now, I swear
Sakinleş Riva melekler okuyo' sana masal
Calm down, Riva, the angels are reading you a fairytale, my dear
Yolumu bulamamak nasıl mümkün oldu baba?
How could I lose my way, Father, how could this be real?
Nolmuş günahlarımı doldurduysam tıkabasa
What if my sins are overflowing, packed to the brim, I feel?
Bu sefer müsaade yok size, o kendini asar
This time, there's no mercy for you, she'll hang herself, it's clear
Nasıl bir iğrençlik anlatsam Müslüm on kez yazar
Such vile disgust, if I told Müslüm, he'd write ten songs, I fear
İçimde beliren ses beni delirten de içimi kemiren hep
The voice inside me, it drives me mad, gnawing deep within
Anlatsam olur masal
If I told you, it would be a fairytale, where do I begin?
Hissizlik derinlerde denedim yeniden ve düzel'cektim ilerde
Numbness in the depths, I tried again, I'd heal in time, my friend
Anlatsam olur masal
If I told you, it would be a fairytale, it would never end
İçimde beliren ses beni delirten de içimi kemiren hep
The voice inside me, it drives me mad, gnawing deep within
Hissizlik derinlerde denedim yeniden ve düzel'cektim ilerde
Numbness in the depths, I tried again, I'd heal in time, my friend
Ağzımdan çıkan her bi' söz ve harcadığım her bi' gün
Every word I speak, every day I waste away
Değişip bir aptala dön ne içip buldum ölümü
Turning into a fool, what did I drink to find this fate, I pray?
Sanmıştım bunlar çözülür
I thought these things would resolve
Yanıldım artık önümü görmekse tek isteğim
I was wrong, my only wish is to see what lies ahead, to pave my way
Yalnız ve evimdeyim
Alone and in my home I stay
Parçalandı göz altlarım, buna layık olmak ödülüm
My under eyes are shattered, this reward I don't deserve
Çözdükçe oldu kördüğüm
The more I untangle, the tighter the knot, the pain I preserve
Anlatma bana masal
Don't tell me fairytales, no more
Kaybettim azar azar
I lost myself bit by bit, I can't ignore
Akıl sağlığım aldı hasar
My sanity is damaged, it's a gaping sore
Tükettim yaza yaza
I consumed it all, writing more and more
Anlatsam olur masal
If I told you, it would be a fairytale, a story to explore
İçimde beliren ses beni delirten de içimi kemiren hep
The voice inside me, it drives me mad, gnawing deep within
Anlatsam olur masal
If I told you, it would be a fairytale, where do I begin?
Hissizlik derinlerde denedim yeniden ve düzel'cektim ilerde
Numbness in the depths, I tried again, I'd heal in time, my friend
Anlatsam olur masal
If I told you, it would be a fairytale, it would never end
İçimde beliren ses beni delirten de içimi kemiren hep
The voice inside me, it drives me mad, gnawing deep within
Hissizlik derinlerde denedim yeniden ve düzel'cektim ilerde
Numbness in the depths, I tried again, I'd heal in time, my friend






Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.