4 O'clock X Rm - Erenityперевод на немецкий
어느
날
달에게
Eines
Tages
schrieb
ich
dem
Mond
einen
길고긴
편지를
썼어
langen
Brief.
너보다
환하진
않지만
Du
bist
vielleicht
nicht
so
hell
wie
sie,
작은
촛불을
켰어
aber
ich
habe
eine
kleine
Kerze
angezündet.
어스름한
공원에
In
einem
dämmerigen
Park,
노래하는
이름모를
새
singt
ein
unbekannter
Vogel.
Where
are
you
Wo
bist
du?
Oh
you
Oh,
du.
왜
울고
있는지
Warum
weinst
du?
여긴
나와
너
뿐인데
Hier
sind
nur
du
und
ich.
Me
and
you
Du
und
ich.
Oh
you
Oh,
du.
깊은
밤을
따라서
Folge
der
tiefen
Nacht,
너의
노랫소리가
deine
Stimme.
한
걸음씩
두
걸음씩
Ein
Schritt,
zwei
Schritte,
붉은
아침을
데려와
bringt
einen
roten
Morgen.
새벽은
지나가고
Die
Morgendämmerung
vergeht,
저
달이
잠에
들면
und
wenn
der
Mond
einschläft,
함께했던
푸른빛이
verschwindet
das
Blau,
das
wir
teilten.
사라져
Es
verschwindet.
오늘도
난
적당히
살아가
Auch
heute
lebe
ich
wieder
ganz
normal,
발맞춰
적당히
닳아가
und
verbrauche
mich
Schritt
für
Schritt.
태양은
숨이
막히고
Die
Sonne
erstickt
mich,
세상은
날
발가벗겨놔
und
die
Welt
entblößt
mich.
난
어쩔
수
없이
별
수
없이
Ich
kann
nichts
dagegen
tun,
es
gibt
keine
andere
Wahl,
달빛
아래
흩어진
나를
줍고
있어
als
mich
im
Mondlicht
verstreut
wieder
einzusammeln.
I
call
you
moonchild
Ich
nenne
dich
Mondkind.
우린
달의
아이
Wir
sind
Kinder
des
Mondes.
새벽의
찬
숨을
쉬네
Wir
atmen
den
kalten
Atem
der
Morgendämmerung.
Yes
we're
livin
and
dyin
Ja,
wir
leben
und
sterben
at
the
same
time
gleichzeitig.
But
지금은
눈
떠도
돼
Aber
jetzt
kannst
du
deine
Augen
öffnen.
그
어느
영화처럼
그
대사처럼
Wie
in
einem
Film,
wie
in
diesem
Satz,
달빛
속에선
온
세상이
푸르니까
ist
die
ganze
Welt
im
Mondlicht
blau.
어스름한
공원에
In
einem
dämmerigen
Park,
노래하는
이름모를
새
singt
ein
unbekannter
Vogel.
Where
are
you
Wo
bist
du?
Oh
you
Oh,
du.
왜
울고
있는지
Warum
weinst
du?
여긴
나와
너
뿐인데
Hier
sind
nur
du
und
ich.
Me
and
you
Du
und
ich.
Oh
you
Oh,
du.
깊은
밤을
따라서
Folge
der
tiefen
Nacht,
너의
노랫소리가
deine
Stimme.
한
걸음씩
두
걸음씩
Ein
Schritt,
zwei
Schritte,
붉은
아침을
데려와
bringt
einen
roten
Morgen.
새벽은
지나가고
Die
Morgendämmerung
vergeht,
저
달이
잠에
들면
und
wenn
der
Mond
einschläft,
함께했던
푸른빛이
verschwindet
das
Blau,
das
wir
teilten.
사라져
Es
verschwindet.
깊은
밤을
따라서
Folge
der
tiefen
Nacht,
너의
노랫소리가
deine
Stimme.
한
걸음씩
두
걸음씩
Ein
Schritt,
zwei
Schritte,
붉은
아침을
데려와
bringt
einen
roten
Morgen.
새벽은
지나가고
Die
Morgendämmerung
vergeht,
저
달이
잠에
들면
und
wenn
der
Mond
einschläft,
함께했던
푸른빛이
verschwindet
das
Blau,
das
wir
teilten.
사라져
Es
verschwindet.
Оцените перевод
Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.