Erfan feat. Gdaal - Miram Bala - перевод текста песни на английский

Текст и перевод песни Erfan feat. Gdaal - Miram Bala




Miram Bala
Miram Bala
پایدار، هی
Steady, hey
هی میگن بهم
Hey they tell me
هی میگن، هی بگن
Hey they say, hey they say
هی باز میگن
Hey they say again
هی دوباره میگن، نظر میدن، هی باز میگن
Hey they say again, they comment, hey they say again
هی خب، هه بسه
Hey okay, uh, enough
آ، بیت دارا پایداره
Whoa, the beat is steady
میگن عیبه
They say it's a flaw
ولی باز خودت میدونی
But you know it yourself
میگن حیفه
They say it's a waste
نکن با خودت اینجوری (گوش نمیدم)
Don't do this to yourself (I don't listen)
چشا قرمز
My eyes are red
بیدار هشت صبحه بی جونیم (آره)
I wake up at eight in the morning, drained (Yeah)
منم هر هر میخندم و تو هم می مونی (می مونی)
I laugh out loud and you still stay (You still stay)
وقتی میرم بالا، میرم بالا (بالا)
When I go up, I go up (Up)
میرم بالا، میرم بالا (میرم بالا)
I go up, I go up (I go up)
میرم بالا، میرم تا ماه (باز میرم بالا)
I go up, I go to the moon (I go up again)
میرم بالا، میرم بالا
I go up, I go up
آره
Yes
میگم ایول
I'm like, alright
بکن غیبت
Gossiping
روی تیمم نمیشه بذاری قیمت (نه)
You can't put a price on my team (No)
تیمت نذریه، جلو تیمِ من قیمه اس (هَه هَه)
Your team is hypothetical, against my team, it's chicken feed (Heh heh)
آ، به روزیم و شاخیم بگو قیصر (بگو)
Whoa, I'm current and dope, call me Caesar (Call me)
در بسته بود اومدم اَ پنجره تو (آ)
The door was closed, I came in through the window (Oh)
نرم میکردم دست پنجه به زور
I would soften my hand and paw forcefully
حالا پنجره رو به یه منظره خوب (او)
Now the window is open to a beautiful view (Oh)
یه کام تو، میاد اَ حنجره دود
A hit in you, smoke comes out of your throat
توی شهر دورم، همه افکار کثیفه (آها)
I'm far from the city, all thoughts are filthy (Yeah)
مثل تهران، ولی هواش تمیزه
Like Tehran, but the air is clean
گرمه گرمه ولی سرماش عجیبه (سرد)
It's warm, warm, but the cold is strange (Cold)
شخصیتِ آدما سرمایه اَ جیبه (آ)
People's character is the capital of their pocket (Oh)
ایرونیا اینجا پول پارو میکنن
The ironies here make money
مرگ سهرابا با نوش دارو زندگی
Sohrab's death with a life-saving medicine
دور از ایران میگی روزا بود خاطره
Far from Iran, you say the days were memories
کم رنگ تر میشن آروم آروم
They fade slowly
همه مدل هم آدم داریم جور وا جور
We have all kinds of people, mixed and matched
یه سری دکتر و مهندس رو قانون (آ)
Some doctors and engineers by law (Oh)
یه سری ک* خل و مخرب، بو قانون
Some crazy and destructive, by law
به دماغ نخورده تا حالا توراشون (اِی)
They've never sniffed their Torah (Ew)
میگن عیبه
They say it's a flaw
ولی باز خودت میدونی
But you know it yourself
میگن حیفه
They say it's a waste
نکن تو با خودت اینجوری
Don't do this to yourself
چشا قرمز
My eyes are red
ساعت هشت صبحه بی جونیم
I wake up at eight in the morning, drained
منم هر هر میخندم و تو هم می مونی
I laugh out loud and you still stay
وقتی میرم بالا، میرم بالا (بالا)
When I go up, I go up (Up)
میرم بالا، میرم بالا (میرم بالا)
I go up, I go up (I go up)
میرم بالا، میرم تا ماه (باز میرم بالا)
I go up, I go to the moon (I go up again)
میرم بالا، میرم بالا
I go up, I go up
وقتی میرم بالا (بالا)
When I go up (Up)
ابرا همسفر میشن باهام (باهام)
The clouds become my companions (With me)
کیا موندگار میشن باهام؟ (کیا؟)
Who will stay with me (Who?)
خونواده و تیمم، کارام
My family and my team
خاطرات میشن هی روی دور تند، رد
Memories become faster, gone
چشا سرخ تر از گل رزن
My eyes are redder than Golestan
پیشرفت بدترین اعتیادمه
Progress is my worst addiction
اما نمیدم اوردوز، نه (نمیدم)
But I won't overdose, no (I won't)
بهتر میشم هر چی بدمو بخوان
I get better the more they want to harm me
من دیوونم اومدم صحنه رو بگ*م
I'm crazy, I came to mess up the scene
هیچ وقت نترسیدم حرفمو بزنم
I've never been afraid to speak my mind
حتی اگه بدم سرمو به باد
Even if I risk my life
از اولشم ما همین بودیم (همین بودیم)
We've been the same from the beginning (We've been the same)
بالا ولی زیرِ زمین بودیم
Up, but underground
هرچی بشه میریم بالاتر و
Whatever happens, we go higher, and
نمیبینی تو ما پشیمونی
You don't see any regrets in us
هی
Hey
چرا هر کی نتونست؟
Why couldn't everyone?
گرفت هزار بهونه
Made a thousand excuses
از چی شد و چرا
Of why and why
هی
Hey
ولی هرکی که تونست
But whoever could
داده هزار نشونه
Gave a thousand signs
از چی شد و چرا
Of why and why
وقتی میرم بالا، میرم بالا (بالا)
When I go up, I go up (Up)
میرم بالا، میرم بالا (میرم بالا)
I go up, I go up (I go up)
میرم بالا، میرم تا ماه (باز میرم بالا)
I go up, I go to the moon (I go up again)
میرم بالا، میرم بالا
I go up, I go up
وقتی میرم بالا، میرم بالا (بالا)
When I go up, I go up (Up)
میرم بالا، میرم بالا (میرم بالا)
I go up, I go up (I go up)
میرم بالا، میرم تا ماه (باز میرم بالا)
I go up, I go to the moon (I go up again)
میرم بالا، میرم بالا
I go up, I go up





Авторы: Erfan Hajrasuliha

Erfan feat. Gdaal - Ayatoltrap
Альбом
Ayatoltrap
дата релиза
13-01-2019


Внимание! Не стесняйтесь оставлять отзывы.